Vrienden Paroles Traduction Française
Guus Meeuwis - Amis
by Guus Meeuwis
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Ik bel precies op het juiste moment
J'appelle exactement au bon moment
Je bent toevallig alleen
Il se trouve que tu es seul
Blijkt maar weer eens hoe goed ik je ken
Montre juste à quel point je te connais
Ach Vriend, je moet mee
Oh mon ami, tu dois venir
Zo gaan er al jaren voorbij
Les années ont passé comme ça
Soms is het maanden geleden
Parfois ça fait des mois
Elke dag hoeft ook echt niet van mij, maar vriend ga toch mee
Je n'en ai vraiment pas besoin tous les jours, mais mon ami, je viendrai quand même
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, niet als je huilt, niet als je lacht
Ne te retiens pas, pas quand tu pleures, pas quand tu ris
De karavaan trekt richting de stad jij zit toevallig alleen
La caravane se dirige vers la ville et vous êtes seul
Ik wil eruit we werken te hard dus daar gaan we heen
Je veux qu'on travaille trop dur donc c'est là qu'on va
Aan de tafel die van ons was
A la table qui était la nôtre
Ach, we woonden er zo wat
Eh bien, nous vivions en quelque sorte là-bas
En morgen dat is morgen pas we hebben nog tijd zat
Et demain n'est que demain, nous avons encore tout le temps
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, niet als je huilt, niet als je lacht
Ne te retiens pas, pas quand tu pleures, pas quand tu ris
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, meer word er niet van je verwacht
Ne te retiens pas, on n'attend plus rien de toi
Met Bryan en Bram met Ed en Jules,
Avec Bryan et Bram, avec Ed et Jules,
Angelo, Teun en Hans
Angelo, Teun et Hans
JW en Steef met Marc, Martijn,
JW et Steef avec Marc, Martijn,
Pepijn en Hein en Frans
Pepijn et Hein et Frans
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, niet als je huilt, niet als je lacht
Ne te retiens pas, pas quand tu pleures, pas quand tu ris
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, meer word er niet van je verwacht
Ne te retiens pas, on n'attend plus rien de toi
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, niet als je huilt, niet als je lacht
Ne te retiens pas, pas quand tu pleures, pas quand tu ris
We zijn met vrienden, alleen met vrienden
Nous sommes entre amis, seuls avec des amis
Hou je niet in, meer word er niet van je verwacht
Ne te retiens pas, on n'attend plus rien de toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
