L.A. Freeway Letra Traducción al Español
Guy Clark - Autopista de Los Ángeles
by Guy Clark
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 23 Feb 1998 08:59:15 -0800 (PST)
Fecha: lunes 23 de febrero de 1998 08:59:15 -0800 (PST)
From: "T. Hickson"
De: "T. Hickson"
To: guitar@olga.net
Para: guitarra@olga.net
Subject: CRD: LA_Freeway by Guy Clark
Asunto: CRD: LA_Freeway por Guy Clark
L.A. Freeway
Autopista de Los Ángeles
By: Guy Clark
Por: Guy Clark
Live version can be found on "Keepers" (1997, Sugar Hill Records)
La versión en vivo se puede encontrar en "Keepers" (1997, Sugar Hill Records)
Verse:
Verso:
Transition:
Transición:
Chorus:
Coro:
Verse1:
Verso 1:
Pack up all your dishes
Empaca todos tus platos
Make note of all good wishes
Toma nota de todos los buenos deseos.
Say goodbye to the landlord for me
Despídete del propietario de mi parte.
That son of a bitch has always bored me
Ese hijo de puta siempre me ha aburrido
Throw out them L.A. papers
Tira esos periódicos de Los Ángeles
That moldy box of Vanilla Wafers
Esa caja mohosa de galletas de vainilla
Adios to all this concrete
Adiós a todo este concreto.
Gonna get me some dirt road back street
Voy a conseguirme un camino de tierra en la calle trasera.
Chorus (chords may be slightly out of place):
Estribillo (los acordes pueden estar ligeramente fuera de lugar):
If I can just get off of this L.A. Freeway
Si pudiera salir de esta autopista de Los Ángeles
Without gettin' killed or caught
Sin que te maten o te atrapen
I'll be down the road in a cloud of smoke
Estaré por el camino en una nube de humo
To some land that I ain't bought bought bought
A alguna tierra que no compré, compré, compré
Verse 2:
Verso 2:
Here's to you old skinny Dennis
Brindemos por ti, viejo y flaco Dennis.
The only one I think I will miss
El único que creo que extrañaré.
I can hear that old bass singin'
Puedo escuchar ese viejo bajo cantando
Sweet and low like a gift you're bringin'
Dulce y humilde como un regalo que traes
Play if for me one more time now
Juega si para mí una vez más ahora.
Got to give it all we can now
Tenemos que dar todo lo que podamos ahora
I believe everything you're sayin'
Creo todo lo que dices
Just you keep on keep on playin'
Sólo sigue, sigue jugando.
(Chorus)
(Estribillo)
Put the pink card in the mailbox
Pon la tarjeta rosa en el buzón.
Leave the key in the old front door lock
Deje la llave en la antigua cerradura de la puerta de entrada.
They'll find it likely as not
Lo encontrarán probable o no.
I'm sure there's somethin' we have forgot
Estoy seguro de que hay algo que hemos olvidado
Oh, Susanna don't you cry, babe
Oh, Susanna, no llores, nena.
Love's a gift that's surely handmade
El amor es un regalo que seguramente está hecho a mano.
We got somethin' to believe in
Tenemos algo en qué creer
Don't you think it's time we're leavin'
¿No crees que es hora de que nos vayamos?
(Chorus)
(Estribillo)
So pack up all your dishes
Así que empaca todos tus platos
Make note of all good wishes
Toma nota de todos los buenos deseos.
Say goodbye to the landlord for me
Despídete del propietario de mi parte.
That son of a bitch has always bored me
Ese hijo de puta siempre me ha aburrido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
