Texas - 1947 Текст Песни Перевод на Русский

Гай Кларк, Техас, 1947 год.

by Guy Clark

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guy Clark Texas - 1947

Now bein' six years old
Сейчас мне шесть лет
I'd seen some trains before,
Я раньше видел несколько поездов,
so it's hard to figure out
так что сложно понять
what I'm at the depot for.
для чего я в депо.
Trains are big and black and smokin' steam,
Поезда большие, черные, в них дымится пар,
screamin' at the wheels,
кричать на колеса,
bigger than anything there is,
больше, чем что-либо на свете,
at least that's the way she feels
по крайней мере, она так чувствует
Trains are big and black and smokin',
Поезда большие, черные и дымящие,
louder than July four,
громче, чем четвертое июля,
but everybody's actin' like
но все ведут себя так
this might be somethin' more...
это может быть что-то большее...
...than just pickin' up the mail
...чем просто забирать почту
or the soldiers from the war,
или солдаты с войны,
this is somethin' that even old man Wileman (?)
это то, что даже старик Уайлман (?)
never seen before.
никогда раньше не видел.
BRIDGE:
МОСТ:
And it's late afternoon
И уже поздний вечер
on a hot Texas day,
в жаркий техасский день,
somethin' strange is goin' on
происходит что-то странное
and we's all in the way.
и мы все в пути.
Well there's fifty or sixty people
Ну, там пятьдесят или шестьдесят человек
they're just sittin' on their cars,
они просто сидят на своих машинах,
and the old men left their dominoes
и старики оставили свои домино
and they come down from the bars.
и они спускаются из решеток.
Everybody's checkin',
Все проверяют,
old Jack Kittrel(?) checked his watch,
старый Джек Киттрэл (?) посмотрел на часы,
and us kids put our ears
и мы, дети, прикладываем уши
to the rails to hear 'em pop.
на рельсы, чтобы услышать, как они лопаются.
So we already knowed
Итак, мы уже знали
when they finally said 'train time'
когда они наконец сказали «время поезда»
you'd a-thought that Jesus Christ himself
ты бы подумал, что сам Иисус Христос
was rollin' down the line.
катился по линии.
Cuz things got real quiet,
Потому что все стало очень тихо,
Momma jerked me back,
Мама дернула меня назад,
not before I'd got the chance
не раньше, чем у меня появится шанс
to lay a nickel on the track.
положить пятак на дорожку.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Look out here she comes, she's comin',
Смотри, она идет, она идет,
Look out there she goes, she's gone,
Смотри, она уходит, она ушла,
screamin' straight through Texas
кричу прямо через Техас
like a mad dog cyclone.
как бешеный циклон.
Big, red, and silver,
Большой, красный и серебряный,
she don't make no smoke,
она не курит,
she's a fast-rollin' streamline
она быстрая и обтекаемая линия
come to show the folks.
пришел показать людям.
Look out here she comes, she's comin'
Смотри, она идет, она идет.
Look out there she goes, she's gone,
Смотри, она уходит, она ушла,
screamin' straight through Texas
кричу прямо через Техас
like a mad dog cyclone.
как бешеный циклон.
...Lord, she never even stopped.
...Господи, она даже не остановилась.
She left fifty or sixty people
Она оставила пятьдесят или шестьдесят человек
still sittin' on their cars,
все еще сидят на своих машинах,
and they're wonderin' what it's comin' to
и им интересно, к чему это приведет
and how it got this far.
и как это зашло так далеко.
Oh but me I got a nickel smashed
О, но я разбил никель
flatter than a dime
льше, чем десять центов
by a mad dog, runaway
бешеная собака, побег
red-silver streamline...train
красно-серебряный обтекаемый поезд...поезд
CHORUS:
ПРИПЕВ:
___________________________________________________________
_________________________________________________________
CHORDS ONLY, BY VERSE:
ТОЛЬКО АККОРДЫ, ПО КУПЛЕТУ:
V1:
В1:
V2:
В2:
V3:
В3:
V4:
В4:
Bridge:
Мост:
V5:
В5:
V6:
В6:
V7:
В7:
V8:
В8:
CHORUS:
ПРИПЕВ:
V9:
В9:
V10:
В10:
CHORUS:
ПРИПЕВ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.