Big Bad World Paroles Traduction Française

Guy Sebastian - Grand Méchant Monde

by Guy Sebastian

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guy Sebastian Big Bad World

but in the actual song there are 2 acoustic guitars and one electric, so this is
mais dans la chanson elle-même, il y a 2 guitares acoustiques et une électrique, donc c'est ça
the basic gist of the song.
l'essentiel de la chanson.
Guitar Solo Entry
Entrée solo de guitare
(the first G strum is half the strings, and second is full set)
(la première gratte en sol représente la moitié des cordes et la seconde est un ensemble complet)
From the time your hand
Depuis le temps où ta main
Didn't fit round my finger
Ne rentre pas autour de mon doigt
The first time that I saw you smile
La première fois que je t'ai vu sourire
I realized why I'm alive
J'ai réalisé pourquoi je suis en vie
And that time we
Et cette fois-là, nous
First hear you say the word, daddy
D'abord, je t'entends dire le mot, papa
And when your front teeth disappeared
Et quand tes dents de devant ont disparu
Let's still be clear, why I'm here
Soyons toujours clairs, pourquoi je suis ici
When life throws you arrows and makes you feel small
Quand la vie te lance des flèches et te fait te sentir petit
G G C C - C (Stop)
G G C C - C (Arrêter)
My love for you, child, will conquer it all
Mon amour pour toi, mon enfant, vaincra tout
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you no way
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'avoir en aucun cas
Guitar Solo
Solo de guitare
There'll be battles
Il y aura des batailles
And they may be too big to handle
Et ils sont peut-être trop gros à gérer
But while there's still strength in these bones
Mais même s'il y a encore de la force dans ces os
You'll never fight them alone
Tu ne les combattras jamais seul
When your little heart breaks
Quand ton petit coeur se brise
Know that we feel each and every ache
Sache que nous ressentons chaque douleur
Before you I never did know
Avant toi, je ne l'ai jamais su
Just how deep my love could go
Jusqu'où mon amour pourrait aller
All of the milestones and things that I've done
Tous les jalons et les choses que j'ai faites
D D C C C (Stop)
D D C C C (Arrêter)
They can't compare to you my son, no
Ils ne peuvent pas se comparer à toi mon fils, non
So you don't have to worry
Donc tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
So you don't have to worry
Donc tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
Set sail and go
Mettez les voiles et partez
Don't be scared if the mighty wind blows
N'aie pas peur si le vent puissant souffle
Keep your eyes on the horizon ?cause I'll be there
Garde tes yeux sur l'horizon parce que je serai là
Guitar Solo
Solo de guitare
Calling you, calling you home
Je t'appelle, je t'appelle à la maison
So you don't have to worry
Donc tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
So you don't have to worry
Donc tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
No you don't have to worry
Non, tu n'as pas à t'inquiéter
I Won't let the big bad world get you
Je ne laisserai pas le grand méchant monde t'attraper
From the time your hand
Depuis le temps où ta main
G Em-Em (hold and fade out)
G Em-Em (maintenir et disparaître)
Didn't fit round my finger
Ne rentre pas autour de mon doigt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.