Can't Stop A River Letra Traducción al Español
Guy Sebastian - No se puede detener un río
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Eb G#/F Bb/G G# G#/Bb
Introducción: Mib Sol#/Fa Sib/sol Sol# Sol#/Sib
Gone are the days of mistakes
Atrás quedaron los días de los errores.
I give everything if everything is what it takes
Lo doy todo si todo es lo que se necesita
I'll bring the sun and i will chase the rain
Traeré el sol y perseguiré la lluvia
If i needed to
Si lo necesitara
Those maybe ways of mine
Esos tal vez mis caminos
But i've been down that road so many times
Pero he pasado por ese camino tantas veces
And if you'll depend on me
Y si dependerás de mí
Then maybe you'll see
Entonces tal vez verás
Chorus:
Coro:
You cant stop a river from flowing to the sea
No se puede impedir que un río fluya hacia el mar.
Somethings just happen like their meant to be
Algunas cosas simplemente suceden como debían ser
And it doesn't matter where are or where you go or what you do
Y no importa dónde estés, adónde vayas o qué hagas.
You cant stop my heart from loving you
No puedes evitar que mi corazón te ame
Lead into Verse2: Eb G# (x2)
Conduzca al versículo 2: Eb G# (x2)
There is a dream I keep alive.,
Hay un sueño que mantengo vivo.,
Wonderful and heavenly standing by
Maravilloso y celestial espera
Your side.
Tu lado.
Bringing you all the colours love can
Ofreciéndote todos los colores que el amor puede
Spare just to be with you.
Reserva sólo para estar contigo.
And there may have been times when i
Y puede que haya habido ocasiones en las que yo
Should have been there to hold you
Debería haber estado ahí para abrazarte
Through the night.
Durante la noche.
And if you depend upon me, then
Y si dependes de mí, entonces
Maybe you'll see.
Quizás lo veas.
(Chorus)
(Estribillo)
Bridge:
Puente:
I've been miles away(echo) but I'm paying My dues,
He estado a millas de distancia (eco) pero estoy pagando mis deudas,
But don't worry I won't blame you for a minute, no way no.
Pero no te preocupes, no te culparé ni por un minuto, de ninguna manera, no.
I wont blame you this time, please.
No te culparé esta vez, por favor.
(Chorus)
(Coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
