Suitcase Testo Traduzione Italiana
Gwen Sebastian - Valigia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
her website: http://www.gwensebastian.com/
il suo sito web: http://www.gwensebastian.com/
The suitcase was in our closet, got it out and laid it on the bed
La valigia era nel nostro armadio, la tirammo fuori e la posammo sul letto
Well, I wonder where it's been or what it's seen, oh, if it could talk
Ebbene, mi chiedo dove sia stato o cosa abbia visto, oh, se potesse parlare
We got it for a wedding gift, yeah, we took it on that Cancun trip
L'abbiamo preso per un regalo di nozze, sì, l'abbiamo portato durante quel viaggio a Cancun
Now, I'm emptying out your dresser like a tornado's 'bout to hit
Ora sto svuotando il tuo cassettone come se un tornado stesse per colpire
I quit, you don't know it yet
Ho smesso, ancora non lo sai
But everything you own is in the suitcase
Ma tutto quello che possiedi è nella valigia
That's by the front door in the hallway
È vicino alla porta d'ingresso nel corridoio
Waiting on you to take it all away
Aspetto che tu porti via tutto
The "you didn't think I'd find out" mistake
L'errore "non pensavi che lo avrei scoperto".
I hope it hits you when you're leaving
Spero che ti colpisca quando te ne vai
The screen door and the guilty feelling
La zanzariera e il senso di colpa
Well, I packed up all the heartache
Bene, ho messo da parte tutto il dolore
You'll walk on down the driveway with nothing in your hand
Camminerai lungo il vialetto senza niente in mano
But a suitcase
Ma una valigia
I found her lipstick in the pocket of our suitcase
Ho trovato il suo rossetto nella tasca della nostra valigia
I know I never bought that shade
So di non aver mai comprato quella tonalità
Well, you must've found her lips on a business trip turned holiday
Beh, devi aver trovato le sue labbra durante un viaggio d'affari trasformato in vacanza
Now, I threw our wedding picture and my princess cut ring
Ora, ho lanciato la foto del nostro matrimonio e l'anello con taglio da principessa
Watching it sink right beside her lipstick
Guardandolo affondare proprio accanto al suo rossetto
In our suitcase
Nella nostra valigia
That's right beside the front door in the hallway
È proprio accanto alla porta d'ingresso nel corridoio
Waiting on you to take it all away
Aspetto che tu porti via tutto
The "what the hell was I thinking marrying you" mistake
L'errore "che diavolo stavo pensando di sposarti?"
Hope it hits you when you're leaving
Spero che ti colpisca quando te ne vai
The screen door and the guilty feeling
La zanzariera e il senso di colpa
Yeah, I packed up all the heartache
Sì, ho messo da parte tutto il dolore
You'll walk on down the driveway with nothing in your hand
Camminerai lungo il vialetto senza niente in mano
But a suitcase
Ma una valigia
I guess the love between you and me
Immagino l'amore tra me e te
Didn't have a lifetime guarantee
Non aveva una garanzia a vita
That's only good on our suitcase
Va bene solo per la nostra valigia
That's by the front door in the hallway
È vicino alla porta d'ingresso nel corridoio
Waiting on you to take it all away
Aspetto che tu porti via tutto
The mountains of memories and mistakes
Le montagne dei ricordi e degli errori
I hope it hits you when you're leaving
Spero che ti colpisca quando te ne vai
The screen door and the guilty feeling
La zanzariera e il senso di colpa
Yeah, I packed up all the heartache
Sì, ho messo da parte tutto il dolore
Go walk on down the driveway with nothing in your hand
Vai a camminare lungo il vialetto senza niente in mano
But our suitcase
Ma la nostra valigia
The one my mama gave us on our wedding day
Quello che ci ha regalato mia mamma il giorno del nostro matrimonio
The one we took last summer to L.A
Quello che abbiamo portato l'estate scorsa a L.A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
