Me Without You Testo Traduzione Italiana
Gwen Stefani - Io senza di te
by Gwen Stefani
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Take anything you want I'm ready
Prendi tutto quello che vuoi, sono pronto
Take, you can take it I don't care, I don't care
Prendi, puoi prenderlo, non mi interessa, non mi interessa
Hey, there's more of me and you've seen nothing
Ehi, c'è di più di me e non hai visto nulla
Hey, you've done nothing that I can't repair, I can't repair
Ehi, non hai fatto nulla che io non possa riparare, non posso riparare
Pre-horus
Pre-Horus
No I don't need you, not a little bit
No, non ho bisogno di te, nemmeno un po'
To myself, I've finally admitted it
Tra me e me, finalmente l'ho ammesso
No I don't need you, not a little bit
No, non ho bisogno di te, nemmeno un po'
Get rid of it, whoa
Liberatene, ehi
horus
horus
And now I'm me without you
E ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Watch me breathe without you
Guardami respirare senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Oh, you're fading so fast
Oh, stai svanendo così in fretta
I can hardly see ya when I look back, oh
Riesco a malapena a vederti quando mi guardo indietro, oh
Now I'm me without you
Ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
Whoa, now I can stop pretending
Whoa, ora posso smettere di fingere
And whoa, I can finally be myself, be myself
E whoa, finalmente posso essere me stesso, essere me stesso
Yeah bring it on, bring it on, I got this
Sì, fatti avanti, fatti avanti, ho capito
I forgot how good it felt, how good it felt
Avevo dimenticato quanto fosse bello, quanto fosse bello
Pre-horus
Pre-Horus
No I don't need you, not a little bit
No, non ho bisogno di te, nemmeno un po'
To myself, I've finally admitted it
Tra me e me, finalmente l'ho ammesso
No I don't need you, not a little bit
No, non ho bisogno di te, nemmeno un po'
Get rid of it, whoa
Liberatene, ehi
horus
horus
And now I'm me without you
E ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Watch me breathe without you
Guardami respirare senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Oh, you're fading so fast
Oh, stai svanendo così in fretta
I can hardly see ya when I look back, oh
Riesco a malapena a vederti quando mi guardo indietro, oh
Now I'm me without you
Ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
ridge
cresta
I can love whoever I want
Posso amare chi voglio
Say whatever I want
Di' quello che voglio
Do whatever I want
Fai quello che voglio
Hey
Ehi
I can love whoever I want
Posso amare chi voglio
Say whatever I want
Di' quello che voglio
Do whatever I want
Fai quello che voglio
Hey
Ehi
I can love whoever I want
Posso amare chi voglio
Say whatever I want
Di' quello che voglio
Do whatever I want
Fai quello che voglio
Hey
Ehi
I can love whoever I want
Posso amare chi voglio
Say whatever I want
Di' quello che voglio
Do whatever I want
Fai quello che voglio
horus
horus
And now I'm me without you
E ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Watch me breathe without you
Guardami respirare senza di te
(Things are 'bout to get real good)
(Le cose stanno per diventare davvero buone)
Oh, you're fading so fast
Oh, stai svanendo così in fretta
I can hardly see ya when I look back, oh
Riesco a malapena a vederti quando mi guardo indietro, oh
Now I'm me without you
Ora sono io senza di te
(And things are 'bout to get real good)
(E le cose stanno per diventare davvero buone)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Ehi, ehi, guarda, le cose stanno per mettersi davvero bene
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
