Me Without You Versuri Traducere în Română
Gwen Stefani - Eu fără tine
by Gwen Stefani
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Take anything you want I'm ready
Ia orice vrei, sunt gata
Take, you can take it I don't care, I don't care
Ia, poți să o iei. Nu-mi pasă, nu-mi pasă
Hey, there's more of me and you've seen nothing
Hei, sunt mai mult din mine și nu ai văzut nimic
Hey, you've done nothing that I can't repair, I can't repair
Hei, n-ai făcut nimic pe care să nu-l pot repara, să nu pot repara
Pre-horus
Pre-horus
No I don't need you, not a little bit
Nu, nu am nevoie de tine, nici un pic
To myself, I've finally admitted it
În sfârșit, pentru mine, am recunoscut-o
No I don't need you, not a little bit
Nu, nu am nevoie de tine, nici un pic
Get rid of it, whoa
Scapa de ea, whoa
horus
horus
And now I'm me without you
Și acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Watch me breathe without you
Privește-mă cum respir fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Oh, you're fading so fast
Oh, dispari atât de repede
I can hardly see ya when I look back, oh
Cu greu te văd când mă uit înapoi, oh
Now I'm me without you
Acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
Whoa, now I can stop pretending
Uau, acum pot să nu mă mai prefac
And whoa, I can finally be myself, be myself
Și pot să fiu în sfârșit eu însumi, să fiu eu însumi
Yeah bring it on, bring it on, I got this
Da, dă-i drumul, am înțeles asta
I forgot how good it felt, how good it felt
Am uitat cât de bine a fost, cât de bine a fost
Pre-horus
Pre-horus
No I don't need you, not a little bit
Nu, nu am nevoie de tine, nici un pic
To myself, I've finally admitted it
În sfârșit, pentru mine, am recunoscut-o
No I don't need you, not a little bit
Nu, nu am nevoie de tine, nici un pic
Get rid of it, whoa
Scapa de ea, whoa
horus
horus
And now I'm me without you
Și acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Watch me breathe without you
Privește-mă cum respir fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Oh, you're fading so fast
Oh, dispari atât de repede
I can hardly see ya when I look back, oh
Cu greu te văd când mă uit înapoi, oh
Now I'm me without you
Acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
ridge
creasta
I can love whoever I want
Pot iubi pe cine vreau
Say whatever I want
Spune orice vreau
Do whatever I want
Fă ce vreau eu
Hey
Hei
I can love whoever I want
Pot iubi pe cine vreau
Say whatever I want
Spune orice vreau
Do whatever I want
Fă ce vreau eu
Hey
Hei
I can love whoever I want
Pot iubi pe cine vreau
Say whatever I want
Spune orice vreau
Do whatever I want
Fă ce vreau eu
Hey
Hei
I can love whoever I want
Pot iubi pe cine vreau
Say whatever I want
Spune orice vreau
Do whatever I want
Fă ce vreau eu
horus
horus
And now I'm me without you
Și acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Watch me breathe without you
Privește-mă cum respir fără tine
(Things are 'bout to get real good)
(Lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Oh, you're fading so fast
Oh, dispari atât de repede
I can hardly see ya when I look back, oh
Cu greu te văd când mă uit înapoi, oh
Now I'm me without you
Acum sunt eu fără tine
(And things are 'bout to get real good)
(Și lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hei, hei, uită-te la asta, lucrurile sunt pe cale să devină foarte bune
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
