Misery Paroles Traduction Française

Gwen Stefani - Misère

by Gwen Stefani

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gwen Stefani Misery

Where'd you go?
Où es-tu allé ?
I got so used to being 'round you boy
Je me suis tellement habitué à être avec toi, mon garçon
I'm trying not to care, but where'd you go?
J'essaie de m'en moquer, mais où es-tu allé ?
I'm doing my best to be sensible
Je fais de mon mieux pour être raisonnable
I'm trying not to care, but
J'essaie de ne pas m'en soucier, mais
Pre-horus
Pré-horus
You're like drugs, you're like drugs to me
Tu es comme de la drogue, tu es comme de la drogue pour moi
I'm so into you totally
Je suis tellement en toi totalement
You're like drugs, you're like drugs to me
Tu es comme de la drogue, tu es comme de la drogue pour moi
Drugs to me
Des drogues pour moi
horus
Horus
So put me outta my misery
Alors sors-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Enough, enough of this suffering
Assez, assez de cette souffrance
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta of my misery
Sortez-moi de ma misère
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Out the door
Par la porte
I'm thinking things I never thought before
Je pense à des choses auxquelles je n'avais jamais pensé auparavant
Like what your love would taste like
Comme le goût de ton amour
Give me more
Donne-moi plus
Don't sell this feeling at the grocery store
Ne vendez pas ce sentiment à l'épicerie
All cause your love, it tastes like
Tout ça parce que ton amour a le goût
Pre-horus
Pré-horus
You're like drugs, you're like drugs to me
Tu es comme de la drogue, tu es comme de la drogue pour moi
I'm so into you totally
Je suis tellement en toi totalement
You're like drugs, you're like drugs to me
Tu es comme de la drogue, tu es comme de la drogue pour moi
Drugs to me
Des drogues pour moi
horus
Horus
So put me outta my misery
Alors sors-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Enough, enough of this suffering
Assez, assez de cette souffrance
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta of my misery
Sortez-moi de ma misère
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
ridge
crête
Put me out
Mettez-moi dehors
O-out of my misery
O-hors de ma misère
Put me out
Mettez-moi dehors
O-out of my misery
O-hors de ma misère
You're in so much trouble
Tu as tellement de problèmes
(You better watch out)
(Tu ferais mieux de faire attention)
Yeah, you're in so much trouble
Ouais, tu as tellement de problèmes
(You better watch out)
(Tu ferais mieux de faire attention)
You're in so much trouble
Tu as tellement de problèmes
(You better watch out)
(Tu ferais mieux de faire attention)
Yeah, you're in so much trouble
Ouais, tu as tellement de problèmes
(You better watch out)
(Tu ferais mieux de faire attention)
Oh
Oh
horus
Horus
So put me outta my misery
Alors sors-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Enough, enough of this suffering
Assez, assez de cette souffrance
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta of my misery
Sortez-moi de ma misère
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
So put me outta my misery
Alors sors-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Enough, enough of this suffering
Assez, assez de cette souffrance
Hurry up, come see me
Dépêche-toi, viens me voir
Put me outta of my misery
Sortez-moi de ma misère
Put me outta my misery
Sortez-moi de ma misère
Put me out
Mettez-moi dehors
(You're in so much trouble)
(Tu as tellement de problèmes)
O-outta my misery
O-hors de ma misère
Put me out
Mettez-moi dehors
(You're in so much trouble)
(Tu as tellement de problèmes)
O-outta my misery
O-hors de ma misère
Put me out
Mettez-moi dehors
(You're in so much trouble)
(Tu as tellement de problèmes)
O-outta my misery
O-hors de ma misère
Put me out
Mettez-moi dehors
(You're in so much trouble)
(Tu as tellement de problèmes)
O-outta my misery
O-hors de ma misère

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.