Ass Back Home Liedtext Deutsche Übersetzung

Helden der Sportklasse - Ass Back Home

by Gym Class Heroes

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gym Class Heroes Ass Back Home

Gym Class Hereos
Sportunterricht Hereos
Ass Back Home
Arsch zurück nach Hause
* = pause
* = Pause
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wenn du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front do-o-o-o-o-o-or
Ich habe die Schlüssel unter der Matte für unser vorderes Do-o-o-o-o-o-or gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Bring deinen Arsch einfach nach Hause
We both knew this type of life
Wir beide kannten diese Art von Leben
Didn't come with instructions
Es lag keine Anleitung bei
So I'm trying to do my best
Also versuche ich mein Bestes zu geben
To make something outta nothing
Aus Nichts etwas machen
And sometimes it gets
Und manchmal wird es
Downright shitty in fact
Wirklich beschissen
When you call and I don't even know
Wenn du anrufst und ich es nicht einmal weiß
What city I'm at
In welcher Stadt ich bin
Or what day of the week in the middle of the month
Oder welcher Wochentag in der Mitte des Monats
In a year I don't recall
In einem Jahr, an das ich mich nicht erinnern kann
It's like my life's on repeat and the last time we spoke
Es ist, als würde sich mein Leben wiederholen und das letzte Mal, als wir gesprochen haben
I told you I wouldn't be long
Ich habe dir gesagt, dass es nicht lange dauern würde
That was last November now December's almost gone
Das war letzten November, jetzt ist der Dezember fast vorbei
I'd apologize but I don't realize what I'm doing wrong
Ich würde mich entschuldigen, aber mir ist nicht klar, was ich falsch mache
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wenn du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front do-o-o-o-o-o-or
Ich habe die Schlüssel unter der Matte für unser vorderes Do-o-o-o-o-o-or gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Bring deinen Arsch einfach nach Hause
And you been nothing but amazing
Und du warst einfach großartig
And I never take that for granted
Und das halte ich nie für selbstverständlich
Half of these birds would have flew
Die Hälfte dieser Vögel wäre geflogen
To coop with you, you truly understand it
Mit Ihnen zusammenzuarbeiten, das verstehen Sie wirklich
And the fact you stood beside me
Und die Tatsache, dass du neben mir standest
Every time you heard some bogusness
Jedes Mal hörte man Unsinn
You deserve a standing o
Du verdienst ein Ansehen
'Cause they'd a just been over it
Weil sie gerade darüber hinweg waren
Let em talk, let em talk, let em talk, let em talk
Lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden
Like we don't hear what they saying
Als würden wir nicht hören, was sie sagen
Let em walk, let em walk, let em walk, let em walk
Lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen
We'll just drive by and keep waving
Wir fahren einfach vorbei und winken weiter
Cause you and I above all that
Denn du und ich stehen über allem
Just let em wallow in it
Lass sie einfach darin schwelgen
Now they all choked up, yuck
Jetzt sind sie alle verschluckt, igitt
Cause they be swallowing it
Weil sie es schlucken
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wenn du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front do-o-o-o-o-o-or
Ich habe die Schlüssel unter der Matte für unser vorderes Do-o-o-o-o-o-or gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Bring deinen Arsch einfach nach Hause
No one holds me down like you do, sweetheart
Niemand hält mich so fest wie du, Schatz
You keep doing that, I'll keep doing this
Wenn du so weitermachst, mache ich damit weiter
We'll be all right in the end
Am Ende wird es uns gut gehen
Trust that
Vertraue darauf
We put the us in trust, baby
Wir vertrauen uns, Baby
Let's go!
Lass uns gehen!
I don't care what you're after
Es ist mir egal, was du willst
As long as I'm the one, no
Solange ich derjenige bin, nein
I don't care why you're leaving
Es ist mir egal, warum du gehst
You'll miss me when you're gone
Du wirst mich vermissen, wenn du weg bist
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wenn du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front do-o-o-o-o-o-or
Ich habe die Schlüssel unter der Matte für unser vorderes Do-o-o-o-o-o-or gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich festzuhalten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Bring deinen Arsch einfach nach Hause

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.