Aşkkolik Paroles Traduction Française

Hadise - Loveaholic

by Hadise

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hadise Aşkkolik

intro:
introduction :
Aşkın özü sözü bir olmaz mı?
L'essence de l'amour n'est-elle pas la même ?
Sana verilen her şey hep az mı?
Tout ce qui vous est donné est-il toujours trop peu ?
Havai gönlüm akıllanmaz
Mon cœur frivole ne devient pas sage
Bizdeki tavuk komşuda kaz mı?
Avons-nous du poulet et nos voisins ont de l'oie ?
İçimi çıtır çıtır yedin bitirdin
Tu m'as mangé croustillant et tu m'as fini
Kıpırtıları tek tek yitirdin
Tu as perdu tes mouvements un par un
Benim etim ne ki budum ne olsun
Quelle est ma viande, quelle est ma jambe ?
Aşk oyununda kötü ütüldüm
J'ai été mal repassé au jeu de l'amour
Ah herkez senin olsun
Oh, que tout soit à toi
O aşk gözün doysun
Que cet amour satisfasse tes yeux
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
Tu es un accro d'amour, un accro d'amour, un accro d'amour
Hem egoist mazoist hem erotiksin
Vous êtes à la fois égoïste, masochiste et érotique
Hım yesinler sevsinler amma
Eh bien, laissez-les le manger, laissez-les l'aimer, mais
Sen sersefil ve hepten bitiksin
Tu es malheureux et totalement épuisé
2. kısımda aynı şekilde
De la même manière dans la partie 2
Aklım gide gele yorulmaz mı?
Mon esprit ne se fatigue-t-il pas progressivement ?
Şu eziyetin ömrüne farz mı?
Cette torture est-elle obligatoire pour votre vie ?
Zavallı ruhum niye hiç duymaz
Pourquoi ma pauvre âme n'entend-elle jamais ?
Ellerin ki söz bizim ki caz mı?
Les mots de vos mains, le jazz des nôtres ?
Canımı çekip çekip geri getirdin
Tu m'as pris la vie et tu l'as ramenée
Kırıntıları tek tek götürdün
Tu as emporté les miettes une à une
Ettiğin ne ki bulduğun olsun
Ce que tu fais, c'est ce que tu trouves
Aşk oyununda beni yitirdin
Tu m'as perdu dans le jeu de l'amour
Ah herkez senin olsun
Oh, que tout soit à toi
O aşk gözün doysun
Que cet amour satisfasse tes yeux
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
Tu es un accro d'amour, un accro d'amour, un accro d'amour
Hem egoist mazoist hem erotiksin
Vous êtes à la fois égoïste, masochiste et érotique
Hım yesinler sevsinler amma
Eh bien, laissez-les le manger, laissez-les l'aimer, mais
Sen sersefil ve hepten bitiksin
Tu es malheureux et totalement épuisé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.