Aşkkolik Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Hadise – miłośnik miłości

by Hadise

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hadise Aşkkolik

intro:
wprowadzenie:
Aşkın özü sözü bir olmaz mı?
Czy istota miłości nie jest taka sama?
Sana verilen her şey hep az mı?
Czy wszystko jest Ci dane zawsze za mało?
Havai gönlüm akıllanmaz
Moje niepoważne serce nie staje się mądre
Bizdeki tavuk komşuda kaz mı?
Czy my mamy kurczaka, a nasi sąsiedzi gęś?
İçimi çıtır çıtır yedin bitirdin
Zjadłeś mnie chrupiącego i skończyłeś
Kıpırtıları tek tek yitirdin
Tracisz ruchy jeden po drugim
Benim etim ne ki budum ne olsun
Jakie jest moje mięso, jaka jest moja noga?
Aşk oyununda kötü ütüldüm
Byłam mocno zakręcona w grze miłosnej
Ah herkez senin olsun
Och, niech to wszystko będzie Twoje
O aşk gözün doysun
Niech ta miłość zadowoli Twoje oczy
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
Jesteś miłośnikiem, zakochanym, jeszcze raz zakochanym
Hem egoist mazoist hem erotiksin
Oboje jesteście egoistami, masochistami i erotykami
Hım yesinler sevsinler amma
No cóż, niech to jedzą, niech to kochają, ale
Sen sersefil ve hepten bitiksin
Jesteś nieszczęśliwy i całkowicie wyczerpany
2. kısımda aynı şekilde
Podobnie w części 2
Aklım gide gele yorulmaz mı?
Czy mój umysł nie męczy się stopniowo?
Şu eziyetin ömrüne farz mı?
Czy te tortury są obowiązkowe w Twoim życiu?
Zavallı ruhum niye hiç duymaz
Dlaczego moja biedna dusza nigdy nie słyszy?
Ellerin ki söz bizim ki caz mı?
Słowa Twoich rąk, nasz jazz?
Canımı çekip çekip geri getirdin
Zabrałeś mi życie i przyniosłeś je z powrotem
Kırıntıları tek tek götürdün
Zabierałeś okruchy jeden po drugim
Ettiğin ne ki bulduğun olsun
To, co robisz, jest tym, co znajdziesz
Aşk oyununda beni yitirdin
Straciłeś mnie w grze miłości
Ah herkez senin olsun
Och, niech to wszystko będzie Twoje
O aşk gözün doysun
Niech ta miłość zadowoli Twoje oczy
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
Jesteś miłośnikiem, zakochanym, jeszcze raz zakochanym
Hem egoist mazoist hem erotiksin
Oboje jesteście egoistami, masochistami i erotykami
Hım yesinler sevsinler amma
No cóż, niech to jedzą, niech to kochają, ale
Sen sersefil ve hepten bitiksin
Jesteś nieszczęśliwy i całkowicie wyczerpany

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.