Gece Puslu Текст Песни Перевод на Русский
Хадисе - Туман ночью
by Hadise
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seni benden kimler almış
Кто забрал тебя у меня
Gece puslu ay karanlık
ночь туманная луна темно
Tutabilsem ellerinden
Если бы я мог держать тебя за руки
Hayat işte koca bir bataklık
Жизнь - большое болото
Yağmurlar var içimde görsen
Внутри меня идет дождь, если бы ты мог видеть
Ben seni kendimden sakınırken
Пока я избегаю тебя от себя
Yine sağa sola savuruyor bak rüzgar
Смотри, ветер снова дует влево и вправо.
Sağanak sağanak ıslandım ben
я промок под ливнем
Kendini sır gibi saklama artık
Больше не держи себя в секрете
Ortada her şey en derine battık
Все посередине, мы погрузились на самую глубокую глубину
Ruhum zaten savaşıyo burda
Моя душа уже борется здесь
Gerçek sandım oysa yalandın
Я думал, что это правда, но ты лгал
Seni benden almasın gece bana sormadan
Не позволяй ночи забрать тебя у меня, не спросив меня.
Ama baştan söyleyim gidemezsin sonradan
Но позвольте мне сказать вам с самого начала: вы не сможете уйти позже.
Beni bir tek sen duyardın
Только ты меня услышишь
Biliyordum çok yakındın
Я знал, что ты был так близко
Unut artık geçmişi boşver
Забудь прошлое, забудь прошлое
Başlayalım mı gel en baştan
Давайте начнем с начала, ладно?
Ne dediğin hiç umrumda değil
Мне все равно, что ты говоришь
Sana yine koşa koşa gelmeliyim ben
Я должен прибежать к тебе снова
Bide kendime şunu söylerim artık
И теперь я говорю себе это
Seni yine bile bile kaybedemem ben
Я даже не могу потерять тебя снова
Belki de yok yere sonumuzu yazdık
Может быть, мы написали конец без всякой причины.
Bakmayı bilmez e birazda saftık
Мы не знали, как выглядеть, и были немного наивны.
Korktuk belki bocaladık aşkta
Мы боялись, может быть, мы пошатнулись в любви
Bitmez sandık oysa yanıldık
Мы думали, что это никогда не закончится, но мы ошибались
Seni benden almasın gece bana sormadan
Не позволяй ночи забрать тебя у меня, не спросив меня.
Ama baştan söyleyim gidemezsin sonradan
Но позвольте мне сказать вам с самого начала: вы не сможете уйти позже.
Beni bir tek sen duyardın
Только ты меня услышишь
Biliyordum çok yakındın
Я знал, что ты был так близко
Unut artık geçmişi boşver
Забудь прошлое, забудь прошлое
Başlayalım mı gel en baştan
Давайте начнем с начала, ладно?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
