Yaz Günü Paroles Traduction Française

Hadise - Jour d'été

by Hadise

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hadise Yaz Günü

Kapımı çal, hadi kapımı çal.
Frappez à ma porte, allez, frappez à ma porte.
Hazır ettim ben beni, geçir kendimden.
Je m'ai préparé, laisse-moi m'évanouir.
Hadi, hadi nefesim ol.
Come on, come on, be my breath.
Zehirlendim, zehirlendim.
J'ai été empoisonné, j'ai été empoisonné.
Turuncu bir ateş gibi sıcaksın
Tu es chaud comme un feu orange
Aşkı kalbimi tutuşturan tek sen olacaksın.
You will be the only one whose love ignites my heart.
Yaz günü yakar bu güneş, kavurur ya.
This sun burns and scorches on a summer day.
Kalbimi çalar bu deli, tadı aşk ya.
This crazy person steals my heart, it tastes like love.
Geceye düşer yakamoz ışığında,
Falling into the night in the glow of the glow,
Beni al kollarına, sar, bırakma
Prends-moi dans tes bras, serre-moi dans tes bras, ne lâche pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.