Kept Me Crying Paroles Traduction Française
HAIM - M'a fait pleurer
by HAIM
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you sleep, are you dreaming of me?
Quand tu dors, tu rêves de moi ?
Hurts to say, but I'm always awake
Ça fait mal à dire, mais je suis toujours éveillé
If you want me, I'm waiting for you
Si tu me veux, je t'attends
If you call me, I'll pick up
Si tu m'appelles, je décrocherai
Know I shouldn't but I can't give up
Je sais que je ne devrais pas mais je ne peux pas abandonner
'Cause you
Parce que tu
Pre-horus
Pré-horus
Kept me crying for so long, my tears have dried
M'a fait pleurer pendant si longtemps, mes larmes ont séché
Still when I hear your voice, those tears they come back to mind
Pourtant, quand j'entends ta voix, ces larmes me reviennent à l'esprit
So don't call me up just to tell me
Alors ne m'appelle pas juste pour me dire
You don't love me anymore
Tu ne m'aimes plus
Still it wrecks me 'cause
Pourtant, ça me détruit parce que
horus
Horus
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
Now I'm only just someone you call
Maintenant, je ne suis que quelqu'un que tu appelles
When it's late enough to forget
Quand il est assez tard pour oublier
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
Now I'm only just someone you call
Maintenant, je ne suis que quelqu'un que tu appelles
When it's late enough to forget
Quand il est assez tard pour oublier
When you leave, I can't stop my heart hurting
Quand tu pars, je ne peux pas empêcher mon cœur de souffrir
Hurts to say I keep thinking you'll stay
Ça fait mal de dire que je continue de penser que tu vas rester
If you want me, I'll be waiting for you
Si tu me veux, je t'attendrai
If you call me, I'll pick up
Si tu m'appelles, je décrocherai
Know I shouldn't, but I can't give up
Je sais que je ne devrais pas, mais je ne peux pas abandonner
'Cause you
Parce que tu
Pre-horus
Pré-horus
Kept me crying for so long, my tears have dried
M'a fait pleurer pendant si longtemps, mes larmes ont séché
Still when I hear your voice, those tears they come back to mind
Pourtant, quand j'entends ta voix, ces larmes me reviennent à l'esprit
So don't call me up just to tell me
Alors ne m'appelle pas juste pour me dire
You don't love me anymore
Tu ne m'aimes plus
Still it wrecks me 'cause
Pourtant, ça me détruit parce que
horus
Horus
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
Now I'm only just someone you call
Maintenant, je ne suis que quelqu'un que tu appelles
When it's late enough to forget
Quand il est assez tard pour oublier
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
Now I'm only just someone you call
Maintenant, je ne suis que quelqu'un que tu appelles
When it's late enough to forget
Quand il est assez tard pour oublier
I've got no cover, I can't pretend
Je n'ai pas de couverture, je ne peux pas faire semblant
That I'm anything more to you now
Que je suis quelque chose de plus pour toi maintenant
Than someone who's hard to forget
Que quelqu'un qui est difficile à oublier
And after all these tears
Et après toutes ces larmes
After all my years of trying
Après toutes mes années d'essais
I don't wanna hear
je ne veux pas entendre
That none of it meant anything
Que rien de tout cela ne voulait rien dire
uitar Solo
guitare solo
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
I was your lover
J'étais ton amant
I was, I was your friend
J'étais, j'étais ton ami
I was your lover
J'étais ton amant
I was your friend
J'étais ton ami
(repeat Em-D-A through fade)
(répétez Em-D-A via le fondu)
I was, I was your love, baby
J'étais, j'étais ton amour, bébé
I was your
j'étais ton
I was your lover, baby
J'étais ton amant, bébé
(I was your friend)
(J'étais ton ami)
I was, I was baby
J'étais, j'étais bébé
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.