Something to Tell You Songtekst Nederlandse Vertaling
HAIM - Iets om je te vertellen
by HAIM
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On the way down
Op weg naar beneden
A fall from grace
Een val uit de gratie
I was in for a heavy one when
Toen kreeg ik een zware klap te verduren
I could feel you pull away
Ik voelde dat je wegtrok
On the way down
Op weg naar beneden
It all was too much to take
Het was allemaal te veel om te verdragen
Even though I tried, it was never enough
Ook al probeerde ik het, het was nooit genoeg
For running in the same damn place
Voor het rennen op dezelfde verdomde plek
Pre-horus
Pre-horus
I never stopped or gave up
Ik ben nooit gestopt of opgegeven
I couldn't ever let you go
Ik kon je nooit laten gaan
'Cause in the end, I was innocent, I was innocent
Want uiteindelijk was ik onschuldig, ik was onschuldig
I let you know that it's no good
Ik heb je laten weten dat het niet goed is
But you could never say it first
Maar je zou het nooit eerst kunnen zeggen
I know you're hurt
Ik weet dat je gewond bent
Tell me how you feel, tell me how you feel
Vertel me hoe je je voelt, vertel me hoe je je voelt
horus
horus
'Cause I got something to tell you, but I don't know why
Omdat ik je iets te vertellen heb, maar ik weet niet waarom
It's so hard to let you know that we're not seeing eye to eye
Het is zo moeilijk om je te laten weten dat we het niet eens zijn
Because I know if I tell you that everything's alright
Omdat ik weet dat als ik je vertel dat alles in orde is
Oh, we could stay in this moment, I'd never say goodbye
Oh, we zouden op dit moment kunnen blijven, ik zou nooit afscheid nemen
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Heavy was the sound I could not lift
Zwaar was het geluid dat ik niet kon tillen
I could run for a million miles and never get away from it
Ik zou een miljoen kilometer kunnen rennen en er nooit meer vanaf komen
But knowing that now, I couldn't be content
Maar omdat ik dat nu wist, kon ik niet tevreden zijn
Even when it was looking up for us, it was difficult to pretend
Zelfs als hij naar ons opkeek, was het moeilijk om te doen alsof
Pre-horus
Pre-horus
I never stopped or gave up
Ik ben nooit gestopt of opgegeven
I couldn't ever let you go
Ik kon je nooit laten gaan
'Cause in the end, I was innocent, I was innocent
Want uiteindelijk was ik onschuldig, ik was onschuldig
I let you know that it's no good
Ik heb je laten weten dat het niet goed is
But you could never say it first
Maar je zou het nooit eerst kunnen zeggen
I know you're hurt
Ik weet dat je gewond bent
Tell me how you feel, tell me how you feel
Vertel me hoe je je voelt, vertel me hoe je je voelt
horus
horus
'Cause I got something to tell you, but I don't know why
Omdat ik je iets te vertellen heb, maar ik weet niet waarom
It's so hard to let you know that we're not seeing eye to eye
Het is zo moeilijk om je te laten weten dat we het niet eens zijn
Because I know if I tell you that everything's alright
Omdat ik weet dat als ik je vertel dat alles in orde is
Oh, we could stay in this moment, I'd never say goodbye
Oh, we zouden op dit moment kunnen blijven, ik zou nooit afscheid nemen
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Pre-horus
Pre-horus
I never stopped or gave up
Ik ben nooit gestopt of opgegeven
I couldn't ever let you go
Ik kon je nooit laten gaan
'Cause in the end,
Want uiteindelijk,
(I was innocent)
(Ik was onschuldig)
I never stopped or gave up
Ik ben nooit gestopt of opgegeven
I couldn't ever let you go
Ik kon je nooit laten gaan
'Cause in the end, baby,
Want uiteindelijk, schat,
(I was innocent)
(Ik was onschuldig)
I never stopped or gave up
Ik ben nooit gestopt of opgegeven
I couldn't ever let you go
Ik kon je nooit laten gaan
'Cause in the end, I was innocent, I was innocent
Want uiteindelijk was ik onschuldig, ik was onschuldig
I let you know that it's no good
Ik heb je laten weten dat het niet goed is
But you could never say it first
Maar je zou het nooit eerst kunnen zeggen
I know you're hurt
Ik weet dat je gewond bent
Tell me how you feel, tell me how you feel
Vertel me hoe je je voelt, vertel me hoe je je voelt
horus
horus
'Cause I got something to tell you, but I don't know why
Omdat ik je iets te vertellen heb, maar ik weet niet waarom
It's so hard to let you know that we're not seeing eye to eye
Het is zo moeilijk om je te laten weten dat we het niet eens zijn
Because I know if I tell you that everything's alright
Omdat ik weet dat als ik je vertel dat alles in orde is
Oh, we could stay in this moment, I'd never say goodbye
Oh, we zouden op dit moment kunnen blijven, ik zou nooit afscheid nemen
Oh, I'll never say goodbye, but I don't know why (Tell me how you feel)
Oh, ik zal nooit afscheid nemen, maar ik weet niet waarom (Vertel me hoe je je voelt)
It's so hard to let you know that we're not seeing eye to eye
Het is zo moeilijk om je te laten weten dat we het niet eens zijn
Because I know if I tell you that everything's alright
Omdat ik weet dat als ik je vertel dat alles in orde is
Oh, we could stay in this moment, I'd never say goodbye
Oh, we zouden op dit moment kunnen blijven, ik zou nooit afscheid nemen
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Never say goodbye
Zeg nooit vaarwel
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Never say goodbye
Zeg nooit vaarwel
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Never say goodbye
Zeg nooit vaarwel
Oh, I'll never say goodbye
Oh, ik zal nooit afscheid nemen
Never say goodbye
Zeg nooit vaarwel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
