The Wire Testo Traduzione Italiana

HAIM - Il filo

by HAIM

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

HAIM The Wire

Intro: D
Introduzione: D
You know I'm bad at communication, it's the hardest thing for me to do
Sai che non sono bravo a comunicare, è la cosa più difficile da fare per me
And it's said, it's the most important part that relationships will go through
E si dice che sia la parte più importante che le relazioni attraverseranno
And I'd give it all away just so I could say that
E darei via tutto solo per poterlo dire
I know, I know, I know, I know that you're gonna be okay ok anyway
Lo so, lo so, lo so, lo so che starai bene comunque
You know there's no rhyme or reason for the way you turned out to be
Sai che non c'è né rima né ragione per come sei diventato
I didn't go and try to change your mind, not intentionally
Non ho provato a farti cambiare idea, non intenzionalmente
I know it's hard to hear me say it but I can't bear to stay and
So che è difficile sentirmelo dire, ma non posso sopportare di restare e
I just know, I know, I know, I know that you're gonna be ok anyway
Lo so e basta, lo so, lo so, lo so che starai bene comunque
Always keep your heart locked tight, don't let your mind retire, oh
Tieni sempre stretto il tuo cuore, non lasciare che la tua mente si ritiri, oh
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Ma non potevo sopportarlo, ho fatto del mio meglio per non fingere
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
The way you use your imagination to get what you wanted to be
Il modo in cui usi la tua immaginazione per ottenere ciò che volevi essere
Because I'm sorry I did what I did, but it came naturally
Perché mi dispiace di aver fatto quello che ho fatto, ma è venuto naturale
So I gave it all away just so I could say that
Quindi ho dato via tutto solo per poterlo dire
Well I know I know I know I know that you're gonna be OK anyway
Beh, lo so, lo so, lo so, lo so, starai bene comunque
Well I try to keep myself together, after all the opportunities
Beh, cerco di tenermi insieme, dopo tutte le opportunità
I try to stay true to you and try to do what you wanted for me
Cerco di rimanerti fedele e di provare a fare quello che volevi per me
And I'd give it all away just to hear you say that
E darei via tutto solo per sentirtelo dire
Well, I know, I know, I know, I know that you're gonna be ok anyway
Beh, lo so, lo so, lo so, lo so che starai bene comunque
Always keep your heart locked tight, don't let your mind retire, oh
Tieni sempre stretto il tuo cuore, non lasciare che la tua mente si ritiri, oh
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Ma non potevo sopportarlo, ho fatto del mio meglio per non fingere
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
Always keep your heart locked tight, don't let your mind retire
Tieni sempre il cuore chiuso forte, non lasciare che la mente si ritiri
Always keep your heart locked tight, don't let your mind retire, oh
Tieni sempre stretto il tuo cuore, non lasciare che la tua mente si ritiri, oh
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Ma non potevo sopportarlo, ho fatto del mio meglio per non fingere
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Ma non potevo sopportarlo, ho fatto del mio meglio per non fingere
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
It felt right, it felt right, oh
Sembrava giusto, sembrava giusto, oh
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo
Oh yeah yeah yeah yeah
Oh sì sì sì sì
Oh no no no no no
Oh no no no no no
It felt right
Sembrava giusto
It felt right
Sembrava giusto
It felt right
Sembrava giusto
Oh no no no no no
Oh no no no no no
But I fumbled and when I came down to the wire
Ma ho armeggiato e quando sono arrivato al filo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.