Want You Back Paroles Traduction Française

HAIM - Je veux que tu reviennes

by HAIM

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

HAIM Want You Back

Some things are long forgotten
Certaines choses sont oubliées depuis longtemps
Some things were never said
Certaines choses n'ont jamais été dites
We were on one endless road
Nous étions sur une route sans fin
But I had a wandering heart
Mais j'avais un cœur errant
This riff is over the next part of the verse
Ce riff est sur la partie suivante du couplet
I said we were opposite lovers
J'ai dit que nous étions des amants opposés
(Said it from the beginning)
(Je l'ai dit depuis le début)
You kept trying to prove me wrong
Tu as continué à essayer de me prouver le contraire
(Said you'd always see it through)
(J'ai dit que tu y arriverais toujours)
And I know that I ran you down
Et je sais que je t'ai renversé
So you ran away with your heart
Alors tu t'es enfui avec ton cœur
horus
Horus
This riff is throughout the chorus
Ce riff est présent tout au long du refrain
But just know that I want you back
Mais sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
I know it's hard to hear it
Je sais que c'est difficile de l'entendre
And it may never be enough
Et cela ne suffira peut-être jamais
But don't take it out on me now
Mais ne t'en prends pas à moi maintenant
'Cause I blame it all on myself
Parce que je rejette la faute sur moi-même
This riff is over the next part of the verse
Ce riff est sur la partie suivante du couplet
And I had a fear of forgiveness
Et j'avais peur du pardon
(Said it from the beginning)
(Je l'ai dit depuis le début)
I was too proud to say I was wrong
J'étais trop fier pour dire que j'avais tort
(Said you'd always see me through)
(J'ai dit que tu me verrais toujours jusqu'au bout)
All that time is gone, no more fearing control
Tout ce temps est révolu, je n'ai plus peur du contrôle
I'm ready for the both of us now
Je suis prêt pour nous deux maintenant
horus
Horus
This riff is throughout the chorus
Ce riff est présent tout au long du refrain
So just know that I want you back
Alors sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
(Just know that I want you)
(Sache juste que je te veux)
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
(Just know that I want you)
(Sache juste que je te veux)
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
(Just know that I want you back, baby)
(Sache juste que je veux que tu reviennes, bébé)
ridge
crête
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
horus
Horus
This riff is throughout the chorus and outro
Ce riff est présent tout au long du refrain et de l'outro
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you, baby
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter, bébé
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
(Just know that I want you)
(Sache juste que je te veux)
Just know that I want you back
Sache juste que je veux que tu reviennes
(Just know that I want you)
(Sache juste que je te veux)
Just know that I want you
Sache juste que je te veux
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter
(Just know that I want you back, baby)
(Sache juste que je veux que tu reviennes, bébé)
(Just know that I want you)
(Sache juste que je te veux)
(Just know that I want you back, baby)
(Sache juste que je veux que tu reviennes, bébé)
I'll take the fall and the fault in us
Je prendrai la chute et la faute en nous
I'll give you all the love I never gave before I left you
Je te donnerai tout l'amour que je n'ai jamais donné avant de te quitter

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.