Köle Gibi Versuri Traducere în Română

Hakan Altun - Ca un sclav

by Hakan Altun

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hakan Altun Köle Gibi

Hayattan bezmiş bir köle, gibi yaşıyorum niye
De ce trăiesc ca un sclav obosit de viață?
Güneşim batık doğmuyoooor, ağlıyorum gündüz gece
Soarele meu este apune, nu răsare, plâng zi și noapte
İçimdekiiii şu yangını söndürmez kimse
Nimeni nu poate stinge acest foc din mine
Birde bana sorun dostlar çekilmez çile
Întrebați-mă, prieteni, suferința este insuportabilă.
Niye bana gelmiyorsun, hiç mi beni sevmiyorsun
De ce nu vii la mine, nu mă iubești deloc?
Zor mu gelir bütün bunlar, niye susup söylemiyorsun
Toate astea sunt dificile, de ce nu taci și spui asta?
Meyler çare bulamadı, dostlarım arayıp sormadı
Meyler nu a găsit o soluție, prietenii mei nu au sunat și au întrebat.
Ağladım sabaha kadar, göz yaşımı silen olmadı
Am plâns până dimineață, nimeni nu mi-a șters lacrimile
Sessizliğini dinlemek bile çok güzeldi
Chiar și să-ți ascult tăcerea a fost atât de plăcut
Sensiz yaşamak hayatın en çekilmez derdi oldu
A trăi fără tine a devenit cea mai insuportabilă problemă a vieții
Derin bir yalnızlık bu yaşadığım şimdilerde
Este o singurătate profundă pe care o trăiesc zilele acestea
Bir başımayım koskoca evrende
Sunt singur în uriașul univers
Biri olsun istiyorum; hem dost hem sevgili
vreau să am unul; atat prieten cat si iubit
Hem de deva dertlerime...
Și este leacul pentru necazurile mele...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.