Deathless Paroles Traduction Française

Haken - Immortel

by Haken

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haken Deathless

Intro: Em Cadd9 Em Cadd9
Intro : Em Cadd9 Em Cadd9
Dying hope, visit me in the flesh,
Espoir mourant, visite-moi en chair et en os,
another noose wrapped around my neck.
un autre nœud coulant enroulé autour de mon cou.
Your helping hand is all I need
Ton coup de main est tout ce dont j'ai besoin
to pull the ground out from underneath.
pour extraire le sol du dessous.
No will to live, I'm tempting fate.
Aucune volonté de vivre, je tente le destin.
I feel most alive confronting death,
Je me sens plus vivant face à la mort,
but life goes on with no escape.
mais la vie continue sans issue.
Don't wait for me, I'm here to stay.
Ne m'attendez pas, je suis là pour rester.
Point that gun, press it to my head.
Pointez ce pistolet, appuyez-le contre ma tête.
Deathless blood, suck it out from my neck.
Sang immortel, aspire-le de mon cou.
No one's gonna miss me when I'm gone,
Je ne manquerai à personne quand je serai parti,
I'm killing time but I'll live on.
Je tue le temps mais je vivrai.
Nowhere to run, it's not too late.
Nulle part où aller, il n'est pas trop tard.
I'll end my life at my own pace.
Je finirai ma vie à mon rythme.
Holding on, I take the pain.
En tenant bon, je prends la douleur.
Don't wait for me, I'm here to stay.
Ne m'attendez pas, je suis là pour rester.
To the afterlife I will never know
Vers l'au-delà, je ne le saurai jamais
with a fixed blade knife held up to my throat.
avec un couteau à lame fixe tenu près de ma gorge.
On immortality I will overdose,
Sur l'immortalité, je ferai une overdose,
all this you can read in my suicide notes.
tout cela, vous pouvez le lire dans mes notes de suicide.
Same as intro: Em Cadd9 Em Cadd9
Identique à l'intro : Em Cadd9 Em Cadd9
Kiss my scars, taste them on my breath,
Embrasse mes cicatrices, goûte-les dans mon haleine,
stealing time from the suspense.
voler du temps au suspense.
Come Judgment Day I've one last request:
Venez le jour du jugement dernier, j'ai une dernière demande :
please hold my hand as I harm myself.
s'il te plaît, tiens-moi la main pendant que je me fais du mal.
No will to live,
Aucune volonté de vivre,
(Nowhere to run.)
(Nulle part où aller.)
I'm tempting fate.
Je tente le destin.
(It's not too late.)
(Il n'est pas trop tard.)
I feel most alive
Je me sens le plus vivant
(I'll end my life)
(je vais mettre fin à ma vie)
Confronting death
Faire face à la mort
(At my own pace.)
(À mon rythme.)
But life goes on
Mais la vie continue
(Holding on)
(En attendant)
With no escape
Sans échappatoire
(I take the pain.)
(Je supporte la douleur.)
Don't wait for me
Ne m'attends pas
(Impatiently)
(Avec impatience)
I'm here to stay.
Je suis là pour rester.
To the afterlife I will never know
Vers l'au-delà, je ne le saurai jamais
with a fixed blade knife held up to my throat.
avec un couteau à lame fixe tenu près de ma gorge.
On immortality I will overdose,
Sur l'immortalité, je ferai une overdose,
all this you can read in my suicide notes.
tout cela, vous pouvez le lire dans mes notes de suicide.
Outro: E Dbm C
Sortie: E Dbm C
Still I wait...
J'attends quand même...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.