Another Day Gone كلمات أغنية ترجمة عربية

هال كيتشوم - ذهب يوم آخر

by Hal Ketchum

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hal Ketchum Another Day Gone

Hal Ketchum - Another Day Gone
هال كيتشوم - ذهب يوم آخر
(verse 1)
(الآية 1)
I said goodnight to the crowd, found my way back,
قلت ليلة سعيدة للحشد، ووجدت طريق عودتي،
The sad ones remind me too much of myself,
الحزينون يذكرونني بنفسي كثيراً
The sad ones remind me of you,
الحزينة تذكرني بك
I'd sure like to call cause it's lonely out here,
أود بالتأكيد أن أتصل لأن الجو وحيد هنا،
but a man hates to say he was wrong,
لكن الرجل يكره أن يقول أنه مخطئ،
So I'll pull this old guitar up close to my chest,
لذا سأسحب هذا الجيتار القديم بالقرب من صدري،
and sing for another day gone,
وأغني ليوم آخر مضى،
Another day gone, further and further away from the arms,
لقد مضى يوم آخر، أبعد وأبعد عن الأسلحة،
of the sweetest love I've ever known,
من أحلى حب عرفته في حياتي
I wonder how long, the pride of a man can hold on,
أتساءل إلى متى يمكن أن يستمر كبرياء الرجل،
facing the dawn, faster and faster the night slips away,
في مواجهة الفجر، يختفي الليل أسرع فأسرع،
And the road just goes on and on,
والطريق يستمر ويستمر،
Sleeping alone, waking up to another sad song, of another day gone,
أن أنام وحدي، وأستيقظ على أغنية حزينة أخرى، ليوم آخر مضى،
When I walked away, how could I have known,
عندما ابتعدت، كيف لي أن أعرف،
How far we'de drift apart,
إلى أي مدى سنبتعد عن بعضنا البعض،
Now the time and the distance I thought would save us,
الآن الوقت والمسافة التي اعتقدت أنها ستنقذنا،
Has stolen my place in your heart
لقد سرقت مكاني في قلبك
Now you don't need me the way I need you,
الآن أنت لا تحتاجني كما أحتاجك،
You found your own way to the dawn,
لقد وجدت طريقك الخاص إلى الفجر،
The star I've been chasing just fades in the night,
النجم الذي كنت أطارده يتلاشى في الليل
At the end of another day gone,
وفي نهاية يوم آخر ذهب،
Another day gone, further and further away from the arms,
لقد مضى يوم آخر، أبعد وأبعد عن الأسلحة،
Of the sweetest love I've ever known,
من أحلى حب عرفته في حياتي
I wonder how long, the pride of a man can hold on,
أتساءل إلى متى يمكن أن يستمر كبرياء الرجل،
Facing the dawn, faster and faster the night slips away,
في مواجهة الفجر، يختفي الليل أسرع فأسرع،
And the road just goes on and on,
والطريق يستمر ويستمر،
Sleeping alone, waking up to another sad song, of another day gone,
أن أنام وحدي، وأستيقظ على أغنية حزينة أخرى، ليوم آخر مضى،
Another day gone further and further away from the arms,
يوم آخر ذهب أبعد وأبعد من الأسلحة،
Of the sweetest love I've ever known,
من أحلى حب عرفته في حياتي
Sleeping alone, waking up to another sad song of another day gone,
أنام وحدي، وأستيقظ على أغنية حزينة أخرى ليوم آخر مضى،
Waking up to another sad song, of another day gone,
الاستيقاظ على أغنية حزينة أخرى، ليوم آخر مضى،

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.