The Trumpton Riots Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yarı Adam Yarı Bisküvi - Trumpton Ayaklanmaları
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Trumpton Riots - HMHB
Trumpton Ayaklanmaları - HMHB
Unemployments rising
İşsizlik artıyor
In the Chigley end of town
Şehrin Chigley ucunda
And it's speading like pneumonia;
Ve zatürre gibi yayılıyor;
Doesn't look like going down.
Düşecek gibi görünmüyor.
There's trouble at the fire station;
İtfaiye istasyonunda sorun var;
Someone's had the sack.
Birisi çuvalladı.
And the lads have organised a scheme
Ve çocuklar bir plan düzenlediler
To get rid of Captain Flack.
Kaptan Flack'ten kurtulmak için.
Tell PC McGarry
PC McGarry'ye söyle
To get himself a mate.
Kendine bir eş bulmak için.
And arm themselves with C.S.Gas
Ve kendilerini C.S.Gas ile silahlandırın
They're gonna be out late.
Geç saatte çıkacaklar.
We've had Kant conformism since 1966.
1966'dan beri Kant konformizmine sahibiz.
And now subversions in the air
Ve şimdi havada yıkımlar
In the shape of flying bricks!
Uçan tuğlalar şeklinde!
Someone get a message through
Biri mesaj göndersin
To Captain Snort
Kaptan Snort'a
That they better start assembling
Montaja başlasalar iyi olur
The boys from the fort.
Kaledeki çocuklar.
Keep Mrs. Honeyman right out of sight,
Bayan Honeyman'ı gözden uzak tutun.
'Cause there's gonna be riot
Çünkü isyan çıkacak
Down in Trumpton Tonight.
Bu gece Trumpton'da.
All this aristocracy
Bütün bu aristokrasi
Has really got to stop.
Gerçekten durması gerekiyor.
We'll overthrow the surgery
Ameliyatı iptal edeceğiz
And kidnap Doctor Mop
Ve Doktor Mop'u kaçırın
And Chigley Militant Socialists
Ve Chigley Militan Sosyalistleri
Will storm the market square
Pazar meydanını kasıp kavuracak
And make plans to assasinate
Ve suikast planları yapmak
Our autocratic mayor!
Otokratik belediye başkanımız!
Windy Militant rages past
Rüzgârlı Militan öfkeyle geçip gidiyor
With Corn grinders to war
Mısır öğütücülerle savaşa
With windmill sails and bombs with nails
Yel değirmeni yelkenleriyle ve çivili bombalarla
They smash the town hall door.
Belediye binasının kapısını kırıyorlar.
But Snorty and the boys arrive
Ama Snorty ve çocuklar geliyor
With one big erstwhile crew
Eskiden büyük bir ekiple
Whereupon they bring about
Bunun üzerine onlar meydana gelir
A military coup.
Askeri darbe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
