Nerve Testo Traduzione Italiana
Corsa della Mezza Luna - Nervoso
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Acoustic version based on live session for BBC Radio
Versione acustica basata sulla sessione live per la BBC Radio
There's a lot of nothing in the words I know
Non c'è molto nulla nelle parole che conosco
But I keep on talking 'cause it feels like home
Ma continuo a parlare perché mi sento a casa
Feels alright to be growing old
È bello invecchiare
But growing old is just letting go
Ma invecchiare significa semplicemente lasciare andare
And it's just the reason I needed to leave this place
Ed è proprio il motivo per cui avevo bisogno di lasciare questo posto
Had the whole morning to run away
Ho avuto tutta la mattinata per scappare
I had a different image on my mind
Avevo in mente un'immagine diversa
It's just it changes always, all the time
È solo che cambia sempre, in continuazione
And it comes as no surprise it's like (ohh ohhh ohh)
E non è una sorpresa, è come (ohh ohhh ohh)
I just don't know what you're doing (Ohh ohhh ohh)
È solo che non so cosa stai facendo (Ohh ohhh ohh)
wrong Yeah (ohh ohhh ohhh) wrong wrong
sbagliato Sì (ohh ohhh ohhh) sbagliato sbagliato
Man you've got a lot of nerve
Cavolo, hai un bel coraggio
I just don't know what you're doing (Ohh ohhh ohh)
È solo che non so cosa stai facendo (Ohh ohhh ohh)
wrong Yeah (ohh ohhh ohhh) wrong wrong
sbagliato Sì (ohh ohhh ohhh) sbagliato sbagliato
Man you've got a lot of nerve
Cavolo, hai un bel coraggio
How come all my vices always breed relief
Come mai tutti i miei vizi generano sempre sollievo
When a sip of gin saves an hour of speech?
Quando un sorso di gin salva un'ora di discorso?
And yeh it's fickle and it feels so cheap
E sì, è volubile e sembra così economico
But I can rest and I can feel at ease
Ma posso riposarmi e sentirmi a mio agio
It's my friends don't know the half they're just listening
È che i miei amici non sanno la metà, stanno solo ascoltando
I'm at a loss 'cause I'm living it
Sono perplesso perché lo sto vivendo
That's not to say that I'm giving it
Questo non vuol dire che lo sto dando
It's just that this is how it's always been
È solo che è sempre stato così
And it comes as no surprise it's like (ohh ohhh ohh)
E non è una sorpresa, è come (ohh ohhh ohh)
I just don't know what you're doing (Ohh ohhh ohh)
È solo che non so cosa stai facendo (Ohh ohhh ohh)
wrong Yeah (ohh ohhh ohhh) wrong wrong
sbagliato Sì (ohh ohhh ohhh) sbagliato sbagliato
Man you've got a lot of nerve
Cavolo, hai un bel coraggio
I just don't know what you're doing (Ohh ohhh ohh)
È solo che non so cosa stai facendo (Ohh ohhh ohh)
wrong Yeah (ohh ohhh ohhh) wrong wrong
sbagliato Sì (ohh ohhh ohhh) sbagliato sbagliato
Man you've got a lot of nerve
Cavolo, hai un bel coraggio
I can't melt all of my worries to nothing
Non posso sciogliere tutte le mie preoccupazioni nel nulla
And I would
E lo farei
I keep trying but I always get let down now
Continuo a provarci, ma ora rimango sempre deluso
Somehow
In qualche modo
Man you've got a lot of nerve
Cavolo, hai un bel coraggio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.