Matador Versuri Traducere în Română

Halford - Matador

by Halford

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halford Matador

The gold ran dry in '54 so with a broken hand
Aurul s-a uscat în '54 deci cu o mână ruptă
He packed his bags and headed south across the Rio Grande
Și-a făcut bagajele și s-a îndreptat spre sud, traversând Rio Grande
The town was mean and brutal for a gringo filled with strife
Orașul era rău și brutal pentru un gringo plin de ceartă
He was about to end it all when some thing changed his life
Era pe cale să încheie totul când ceva i-a schimbat viața
A bullfight in the street went bad the beast made to escape
O luptă cu tauri în stradă s-a stricat fiara să scape
And in a feat of danger with his jacket as a cape
Și într-o ispravă de pericol cu jacheta ca pelerina
He stared into the eyes of death and bought it to his knees
S-a uitat în ochii morții și a cumpărat-o până în genunchi
A cry went up from in the crowd at last he felt appeased
Din mulțime se ridică un strigăt, în cele din urmă, el se simți liniștit
Then all the people were screaming
Apoi toți oamenii țipau
Having the time of their lives
Să aibă timpul din viața lor
Some said they thought they were dreaming
Unii au spus că au crezut că visează
But he was right there before their eyes
Dar el era chiar acolo, sub ochii lor
He had the crowd they cheering
A avut mulțimea pe care o aplauda
right in the palms of his hands
chiar în palmele lui
With one or two of them leering
Cu unul sau doi dintre ei uitându-se
At what they never could comprehend
La ceea ce nu au putut niciodată să înțeleagă
Matador heart of the brave
Matador inima curajosului
Suit of life never to save
Costumul vieții pentru a nu salva niciodată
Matador in for the kill
Matadorul pentru ucidere
Statuesque he's standing still
Statuesc stă nemișcat
El Toro charged he danced with death
El Toro a acuzat că a dansat cu moartea
And every place he's go
Și în fiecare loc în care merge
The reputation lead the way through all of Mexico
Reputația deschide calea prin tot Mexicul
The Greatest of the Greats they said
Cel mai mare dintre cei mari au spus ei
One never to be missed
Unul care nu trebuie ratat niciodată
But all good things come to an end
Dar toate lucrurile bune se termină
And so it was with his
Și așa a fost și cu a lui
A moments hesitation and he felt the gore go deep
O clipă de ezitare și a simțit că sângele se adâncește
His life flashed in slow motion as the crowd begin to weep
Viața lui a fulgerat cu încetinitorul în timp ce mulțimea începea să plângă
The country was in mourning as they buried him that day
Țara era în doliu când l-au îngropat în ziua aceea
But memories live for ever like the ghost of him they say
Dar amintirile trăiesc pentru totdeauna ca fantoma lui, spun ei
The people said he's The Greatest
Oamenii au spus că el este cel mai mare
Look at his flair and his style
Privește flerul și stilul lui
No one can stand in his foot steps
Nimeni nu poate sta pe pașii lui
Or follow him by a mile
Sau urmează-l pe o milă
The crowd was in such a frenzy
Mulțimea era într-o asemenea frenezie
He had the air of a saint
Avea un aer de sfânt
Control was part of the fever
Controlul făcea parte din febră
Together with such restraint
Împreună cu o asemenea reținere
Matador graced by The Lord
Matadorul oferit de Domnul
Cheating death plunging the sword
Moartea înșelată aruncând sabia
Matador here to annul
Matador aici pentru a anula
With respect praise for the bull
Cu respect laude pentru taur
There was a sense of dramatic
Era un sentiment de dramatism
That in the blink of an eye
Asta într-o clipă
It could turn into traumatic
S-ar putea transforma într-un traumatism
Would he be alive or die
Ar fi în viață sau ar muri
He was the man of the hour
Era omul orei
And master of his domain
Și stăpân pe domeniul său
He was bestowed and empowered
El a fost dăruit și împuternicit
He had the key to each city he reigned
Avea cheia fiecărui oraș pe care a domnit
Matador heart of the brave
Matador inima celor curajosi
Suit of life never to save
Costumul vieții pentru a nu salva niciodată
Matador in for the kill
Matadorul pentru ucidere
Statuesque he's standing still
Statuesc stă nemișcat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.