Daisy Testo Traduzione Italiana

A metà strada verso Hazard - Daisy

by Halfway to Hazard

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halfway to Hazard Daisy

Chorder:Danny
Accordo: Danny
Aug. 18, 07-2:10 Pm
18 agosto, 19-14:10
G6sus2-302033
G6sus2-302033
Band website- halfwaytohazard.com
Sito web della band: halfwaytohazard.com
or any cmt or country website!
o qualsiasi sito web cmt o nazionale!
enjoy i beleive its correct
divertiti, credo che sia corretto
Intro Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d--various picking top to bottom back to top.
Intro Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d--varie selezioni dall'alto verso il basso e poi dall'alto.
Her momma named her Daisy, got it from a magazine,
Sua mamma l'ha chiamata Daisy, l'ha preso da una rivista,
Through the mountains in her white dress, she'd run chasin' me,
Attraverso le montagne nel suo vestito bianco, correva inseguendomi
Thought she was faster, cause I told her so, even though it wasn't quite
Pensavo fosse più veloce, perché gliel'avevo detto, anche se non era del tutto
the truth.
la verità.
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
Beh, so che è un angelo anche se non ha le ali.
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
Perché la mia dolce Daisy mi amava da morire.
There in the back pew of a Sunday morning church,
Lì, nel banco in fondo alla chiesa della domenica mattina,
The preacher preachin' Gospel, well that's when I gave her her first
Il predicatore che predica il Vangelo, beh è stato allora che gliel'ho data per prima
kiss,
bacio,
she told me so even though it wasn't quite the truth.
me lo ha detto anche se non era proprio la verità.
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
Beh, so che è un angelo anche se non ha le ali.
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
Perché la mia dolce Daisy mi amava da morire.
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
Mi ha dato il suo corpo, mi ha dato la sua anima, non ha chiesto niente.
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
Mi ha portato giù al fiume, ha detto che devi essere battezzato.
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
Tienimi sotto la luce della luna, Signore, non so perché.
She loved the hell outta me.
Mi amava da morire.
Solo break-G-D-G-A
Solo break-G-D-G-A
Eight years later we got married, and the day her water broke,
Otto anni dopo ci siamo sposati, e il giorno in cui si sono rotte le acque,
The doctor said there's complications, but I still had hope.
Il dottore ha detto che ci sono complicazioni, ma avevo ancora speranza.
She was gonna make it 'cause she told me so, even thought it wasn't
Ce l'avrebbe fatta perché me lo aveva detto, anche se pensavo che non fosse così
quite the truth.
proprio la verità.
Well I know she's an angel, and now she's got her wings.
Beh, so che è un angelo e ora ha le sue ali.
Cause my sweet daisy loves the hell outa me.
Perché la mia dolce margherita mi ama da morire.
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
Mi ha dato il suo corpo, mi ha dato la sua anima, non ha chiesto niente.
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
Mi ha portato giù al fiume, ha detto che devi essere battezzato.
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
Tienimi sotto la luce della luna, Signore, non so perché.
She loved the hell outta me, yeah.
Mi amava da morire, sì.
I thought I'd name her Daisy, in her Momma's memory,
Ho pensato di chiamarla Daisy, in ricordo di sua mamma,
Through the mountains in her white dress, she runs chasin' me
Attraverso le montagne nel suo vestito bianco, corre inseguendomi
Thinks she is faster, cause I tell her so, even though it isn't quite
Pensa di essere più veloce, perché glielo dico, anche se non è del tutto
the truth.
la verità.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.