Daisy 歌詞 日本語訳

ハザードへの途中 - デイジー

by Halfway to Hazard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halfway to Hazard Daisy

Chorder:Danny
チョーダー:ダニー
Aug. 18, 07-2:10 Pm
8月18日、07-2:10午後
G6sus2-302033
G6sus2-302033
Band website- halfwaytohazard.com
バンドのウェブサイト - Halfwaytohazard.com
or any cmt or country website!
またはCMTまたは国のWebサイトでも!
enjoy i beleive its correct
楽しんでください、それが正しいと信じています
Intro Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d--various picking top to bottom back to top.
イントロ Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d--上から下に戻って上に戻るさまざまなピッキング。
Her momma named her Daisy, got it from a magazine,
彼女のお母さんは彼女をデイジーと名付け、雑誌からつけました。
Through the mountains in her white dress, she'd run chasin' me,
白いドレスを着て山の中を走って私を追いかけた、
Thought she was faster, cause I told her so, even though it wasn't quite
彼女のほうが速いと思った、だって私が彼女にそう言ったから、たとえ完全ではなかったとしても
the truth.
真実。
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
まあ、たとえ羽がなかったとしても、彼女が天使であることは知っています。
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
だって、私の可愛いデイジーは私よりも大好きだったのよ。
There in the back pew of a Sunday morning church,
日曜日の朝の教会の後ろの席で、
The preacher preachin' Gospel, well that's when I gave her her first
説教者が福音を説いている、まあ、それが私が彼女に最初に与えたときです
kiss,
キス、
she told me so even though it wasn't quite the truth.
たとえそれが真実ではなかったとしても、彼女は私にそう言いました。
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
まあ、たとえ羽がなかったとしても、彼女が天使であることは知っています。
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
だって、私の可愛いデイジーは私よりも大好きだったのよ。
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
彼女は私に体を与え、魂を与えてくれましたが、何も求めませんでした。
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
彼女は私を川まで連れて行き、あなたは洗礼を受ける必要があると言った。
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
月の光の下で私を抱きしめてくれた、主よ、理由はわかりません。
She loved the hell outta me.
彼女は私を心から愛していました。
Solo break-G-D-G-A
ソロブレイク-G-D-G-A
Eight years later we got married, and the day her water broke,
8年後、私たちは結婚し、彼女が破水した日、
The doctor said there's complications, but I still had hope.
医師は合併症があると言いましたが、私にはまだ希望がありました。
She was gonna make it 'cause she told me so, even thought it wasn't
彼女は私にそう言ったから、成功するつもりだった、そうではないと思っていても
quite the truth.
全くの真実です。
Well I know she's an angel, and now she's got her wings.
まあ、私は彼女が天使であることを知っています、そして今、彼女には翼があります。
Cause my sweet daisy loves the hell outa me.
だって、私の可愛いデイジーは私のことを心から愛しているのだから。
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
彼女は私に体を与え、魂を与えてくれましたが、何も求めませんでした。
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
彼女は私を川まで連れて行き、あなたは洗礼を受ける必要があると言った。
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
月の光の下で私を抱きしめてくれた、主よ、理由はわかりません。
She loved the hell outta me, yeah.
彼女は私を心から愛していました、そうです。
I thought I'd name her Daisy, in her Momma's memory,
ママの思い出の中で、彼女にデイジーという名前を付けようと思ったのですが、
Through the mountains in her white dress, she runs chasin' me
白いドレスを着て山々を駆け抜け、私を追いかける
Thinks she is faster, cause I tell her so, even though it isn't quite
彼女のほうが速いと思う、だって私は彼女にそう言っているから、たとえそれが完全ではないとしても
the truth.
真実。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.