Daisy Letras Tradução em Português

A meio caminho do perigo - Daisy

by Halfway to Hazard

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halfway to Hazard Daisy

Chorder:Danny
Acorde: Danny
Aug. 18, 07-2:10 Pm
18 de agosto, das 19h às 14h10
G6sus2-302033
G6sus2-302033
Band website- halfwaytohazard.com
Site da banda - halfwaytohazard.com
or any cmt or country website!
ou qualquer site do cmt ou país!
enjoy i beleive its correct
aproveite, acredito que está correto
Intro Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d--various picking top to bottom back to top.
Introdução Dsus2-dsus4-d-dsus2-dsus4-d - várias seleções de cima para baixo e de volta ao topo.
Her momma named her Daisy, got it from a magazine,
A mãe dela chamou-lhe Daisy, tirou-o de uma revista.,
Through the mountains in her white dress, she'd run chasin' me,
Pelas montanhas com seu vestido branco, ela corria me perseguindo,
Thought she was faster, cause I told her so, even though it wasn't quite
Pensei que ela fosse mais rápida, porque eu disse isso a ela, mesmo que não fosse bem
the truth.
a verdade.
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
Bem, eu sei que ela é um anjo, embora não tenha asas.
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
Porque minha doce Daisy me amava muito.
There in the back pew of a Sunday morning church,
Lá no banco de trás de uma igreja de domingo de manhã,
The preacher preachin' Gospel, well that's when I gave her her first
O pregador pregando o Evangelho, bem, foi quando eu dei a ela pela primeira vez
kiss,
beijo,
she told me so even though it wasn't quite the truth.
ela me disse isso, embora não fosse bem verdade.
Well I know she's an angel even though she ain't got wings.
Bem, eu sei que ela é um anjo, embora não tenha asas.
'Cause my sweet Daisy loved the hell outta me.
Porque minha doce Daisy me amava muito.
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
Ela me deu seu corpo, ela me deu sua alma, não pediu nada.
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
Ela me levou até o rio e disse que você precisava ser batizado.
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
Me segurou sob a luz da lua, Senhor, não sei por quê.
She loved the hell outta me.
Ela me amava muito.
Solo break-G-D-G-A
Pausa solo-G-D-G-A
Eight years later we got married, and the day her water broke,
Oito anos depois casámos, e no dia em que a bolsa rebentou,
The doctor said there's complications, but I still had hope.
O médico disse que há complicações, mas eu ainda tinha esperança.
She was gonna make it 'cause she told me so, even thought it wasn't
Ela ia conseguir porque ela me disse, mesmo pensando que não era
quite the truth.
bastante a verdade.
Well I know she's an angel, and now she's got her wings.
Bem, eu sei que ela é um anjo e agora ela tem asas.
Cause my sweet daisy loves the hell outa me.
Porque a minha doce margarida adora-me.
She gave me her body, she gave me her soul, didn't ask for nothin.
Ela me deu seu corpo, ela me deu sua alma, não pediu nada.
She led me down to the river, said you need to be Baptized.
Ela me levou até o rio e disse que você precisava ser batizado.
Held me under the moon light, Lord I don't know why.
Me segurou sob a luz da lua, Senhor, não sei por quê.
She loved the hell outta me, yeah.
Ela me amava muito, sim.
I thought I'd name her Daisy, in her Momma's memory,
Pensei em chamá-la de Daisy, em memória de sua mãe,
Through the mountains in her white dress, she runs chasin' me
Pelas montanhas com seu vestido branco, ela corre me perseguindo
Thinks she is faster, cause I tell her so, even though it isn't quite
Acha que ela é mais rápida, porque eu digo isso a ela, mesmo que não seja bem
the truth.
a verdade.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.