I Told You So Liedtext Deutsche Übersetzung
Halifax – Ich habe es dir gesagt
by Halifax
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Suppose I called you up tonight,
Angenommen, ich rufe dich heute Abend an,
And told you that I loved you,
Und dir gesagt, dass ich dich liebe,
And suppose I said "I wanna come back home."
Und angenommen, ich sagte: „Ich möchte nach Hause zurückkehren.“
And suppose I cried and said "I think I finally learned my lesson
Und angenommen, ich würde weinen und sagen: „Ich glaube, ich habe endlich meine Lektion gelernt.“
And I'm tired of spending all my time alone.
Und ich habe es satt, meine ganze Zeit alleine zu verbringen.
If I told you that I realized you're all I ever wanted
Wenn ich dir das sagen würde, würde mir klar werden, dass du alles bist, was ich jemals wollte
And it's killing me to be so far away.
Und es bringt mich um, so weit weg zu sein.
Would you tell me that you loved me too and would we cry together?
Würdest du mir sagen, dass du mich auch liebst und würden wir zusammen weinen?
Or would you simply laugh at me and say:
Oder würdest du mich einfach auslachen und sagen:
"I told you so, oh I told you so.
„Ich habe es dir gesagt, oh, ich habe es dir gesagt.
I told you someday you would come crawling back and asking me to take you in
Ich habe dir gesagt, dass du eines Tages zurückkommen und mich bitten würdest, dich aufzunehmen
I told you so, but you had to go,
Ich habe es dir gesagt, aber du musstest gehen,
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again."
Jetzt habe ich jemanden gefunden, der neu ist, und du wirst mein Herz nie wieder in zwei Teile brechen.
If I got down on my knees and told you I was yours foever
Wenn ich auf die Knie gehen und dir sagen würde, dass ich dein Freund bin
Would you get down on yours too and take my hand?
Würdest du auch auf deine steigen und meine Hand nehmen?
Would we get that old time feeling, would we laugh and talk for hours
Würden wir das Gefühl der alten Zeit wiederbekommen, würden wir stundenlang lachen und reden?
The way we did when our love first began?
So wie wir es taten, als unsere Liebe begann?
Would you tell me that you missed me too and that you'd been so lonely
Würdest du mir sagen, dass du mich auch vermisst hast und dass du so einsam warst?
And you waited for the day that I return.
Und du hast auf den Tag gewartet, an dem ich zurückkomme.
And we'd live in love forever, and that I'm your one and only,
Und wir würden für immer in Liebe leben und dass ich dein Einziger bin,
Or would you say the tables finally turned?
Oder würden Sie sagen, dass sich der Spieß endlich umgedreht hat?
Would you say:
Würden Sie sagen:
"I told you so, oh I told you so,
„Ich habe es dir gesagt, oh ich habe es dir gesagt,
I told you someday you would come crawling back and asking me to take you in
Ich habe dir gesagt, dass du eines Tages zurückkommen und mich bitten würdest, dich aufzunehmen
I told you so, but you had to go,
Ich habe es dir gesagt, aber du musstest gehen,
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again."
Jetzt habe ich jemanden gefunden, der neu ist, und du wirst mein Herz nie wieder in zwei Teile brechen.
--1 strum, Let ring
--1 Schlag, klingeln lassen
"Now I found somebody new and you will never break my
„Jetzt habe ich jemanden gefunden, der neu ist, und du wirst mir nie mehr schaden
heart in two again."
Herz wieder in zwei Teile.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
