I Told You So Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Halifax – A nie mówiłem
by Halifax
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Suppose I called you up tonight,
Załóżmy, że zadzwonię do ciebie dziś wieczorem,
And told you that I loved you,
I powiedziałem Ci, że Cię kocham,
And suppose I said "I wanna come back home."
I załóżmy, że powiedziałem: „Chcę wrócić do domu”.
And suppose I cried and said "I think I finally learned my lesson
I przypuśćmy, że rozpłakałam się i powiedziałam: „Myślę, że w końcu nauczyłam się lekcji
And I'm tired of spending all my time alone.
I jestem zmęczony spędzaniem całego czasu samotnie.
If I told you that I realized you're all I ever wanted
Gdybym ci to powiedział, zdałem sobie sprawę, że jesteś wszystkim, czego kiedykolwiek chciałem
And it's killing me to be so far away.
I dobija mnie to, że jestem tak daleko.
Would you tell me that you loved me too and would we cry together?
Czy powiedziałbyś mi, że też mnie kochasz i czy moglibyśmy razem płakać?
Or would you simply laugh at me and say:
A może po prostu wyśmiałbyś mnie i powiedział:
"I told you so, oh I told you so.
„Tak ci mówiłem, och, tak ci mówiłem.
I told you someday you would come crawling back and asking me to take you in
Mówiłem ci, że pewnego dnia przypełzniesz z powrotem i poprosisz, żebym cię przyjął
I told you so, but you had to go,
Mówiłem ci to, ale musiałeś iść,
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again."
Teraz znalazłem kogoś nowego i już nigdy nie złamiesz mi serca na pół.
If I got down on my knees and told you I was yours foever
Gdybym padł na kolana i powiedział ci, że jestem twój na zawsze
Would you get down on yours too and take my hand?
Czy zechciałbyś też położyć się na swoim i wziąć mnie za rękę?
Would we get that old time feeling, would we laugh and talk for hours
Czy poczulibyśmy się jak dawniej, śmialibyśmy się i rozmawiali godzinami
The way we did when our love first began?
Tak jak wtedy, gdy zaczęła się nasza miłość?
Would you tell me that you missed me too and that you'd been so lonely
Czy mógłbyś mi powiedzieć, że też za mną tęskniłeś i że byłeś taki samotny?
And you waited for the day that I return.
I czekałeś na dzień mojego powrotu.
And we'd live in love forever, and that I'm your one and only,
I żylibyśmy w miłości na zawsze, i że jestem twoją jedyną,
Or would you say the tables finally turned?
A może powiedziałbyś, że role w końcu się odwróciły?
Would you say:
Czy powiedziałbyś:
"I told you so, oh I told you so,
„Tak ci mówiłem, och, tak ci mówiłem,
I told you someday you would come crawling back and asking me to take you in
Mówiłem ci, że pewnego dnia przypełzniesz z powrotem i poprosisz, żebym cię przyjął
I told you so, but you had to go,
Mówiłem ci to, ale musiałeś iść,
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again."
Teraz znalazłem kogoś nowego i już nigdy nie złamiesz mi serca na pół.
--1 strum, Let ring
--1 brzdąkanie, niech zadzwoni
"Now I found somebody new and you will never break my
„Teraz znalazłem kogoś nowego i nigdy mnie nie złamiesz
heart in two again."
serce na pół ponownie.”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
