Dolunay (ft. Tuğçe Soysop) Letra Traducción al Español
Halil Sezai - Dolunay (con Tuğçe Soysop)
by Halil Sezai
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Şehrin ışıkları azalmış
Las luces de la ciudad están atenuadas
Yıldızlar daha belirgin bu gece
Las estrellas son más visibles esta noche.
Ve ayı gördüm dolunaydı
Y vi la luna, era luna llena
Sırrımı söyledim
le dije mi secreto
Belki sen de bakarsın diye
Quizás tú también puedas echarle un vistazo.
Bir haber bıraktım
dejé un mensaje
Dolunaya
a la luna llena
Pencerimi açtım rüzgar
Abrí mi ventana al viento
Esiyordu sana doğru
Estaba soplando hacia ti
Bir haber bıraktım rüzgara
Le dejé un mensaje al viento
Yürürken çarpar diye
Por si acaso te chocas mientras caminas
Yüzüne
a tu cara
Bir yıldız çağırdım uzaklardan
Llamé a una estrella desde muy lejos
Atladım geldim yanına
Salté y vine hacia ti
Bilemedim neredeydin dün gece
No sabía dónde estabas anoche
Sordum sokaklara
pregunté a las calles
Ay batmak üzere rüzgarlar bana doğru
La luna está a punto de ponerse, los vientos vienen hacia mí.
Güller kurumuş küçük adamlar uyumuş
Las rosas están secas y los hombrecitos están dormidos.
Sokaklardan rüzgardan dolunaydan
De las calles, del viento, de la luna llena
Haber yok
sin noticias
Haber yok
sin noticias
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
