Bir Rüzgar Esti 歌詞 日本語訳
ハリル・セザイ - 風が吹く
by Halil Sezai
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir rüzgar esti içinde aşk var sandık
風が吹いた、私たちはその中に愛があると思った
Eskilerden bir şeyler aldık
昔からあるものを買いました
Sonrasında bu ne biçim bir fırtına
では、これはどんな嵐なのでしょうか?
Kendi kendime düşündüm oturdumda
座りながら思った
Kime ne yaptım anlattımsa
私がしたことを誰に話しましたか?
Sordum öteki bana...
もう一人の私に聞いてみたのですが…
Ne anlatsam ne söylesem boş
何を言っても無駄です
Tarif edilmez duygulardayım
なんとも言えない感情がある
Uzun bir yola çıksam
長い旅に出たら
Arkamda bıraktıklarım ve bütün pişmanlıklarım
私が残したものとすべての後悔
Olmaazzz…
まさか…
Biraz hüzün aldım
若干の悲しみを感じた
Biraz yalnızlık çaldım
孤独を盗んできた
Birazda gözlerinden ihanet, ahhhhh
君の目には少しの裏切りが映る、ああああ
Biraz öfke kattım sana
私はあなたに怒りをもたらしました
Biliyorum aldatıldım
騙されたことはわかっています
Sonunda bozdum nihayet
ついに壊してしまった
Bir rüzgar esti içinde aşk var sandık
風が吹いた、私たちはその中に愛があると思った
Eskilerden bir şeyler aldık
昔からあるものを買いました
Sonunda bu ne biçim bir fırtına
結局これはどんな嵐なのでしょうか?
Kendi kendime düşündüm oturdumda
座りながら思った
Kime ne yaptım anlattımsa
私がしたことを誰に話しましたか?
Aşk savaşında her şey mübah-tır
愛の戦争ではすべてが公平です
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
