Dön Testo Traduzione Italiana

Halil Sezai – Ritorno

by Halil Sezai

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halil Sezai Dön

Sessizce yanaşır limana.
Si avvicina silenziosamente al porto.
Aşıktır o aşık olmaya
È innamorato dell'essere innamorato
Bu aşkın adı mı var sanki?
Questo amore ha un nome?
Sessizce, beklerim dönmeni.
Aspetto in silenzio il tuo ritorno.
Kayboldu senli akşamlar
Le serate con te sono perdute
Ardından, akar bu yaşlar.
Poi scorrono queste lacrime.
Yalnızlık, gelir eskilerle
La solitudine arriva con i vecchi
Korkarım, bana bu işkenceeee..
Temo che questa sia una tortura per me..
Gidenler dönermi ?
Torneranno quelli che se ne sono andati?
Geriye gelir mi ?
Tornerà?
Gidenler dönermiiii ?
Torneranno quelli che se ne sono andati?
Geriyee gelir mii ?
Tornerà?
Göç eeeden aşklar gider saklı kente..
Gli amori che migrano vanno nella città nascosta..
Ben kaldım elimde bu resimlerle
Mi sono rimaste queste foto tra le mani
odamda kabus.
incubo nella mia stanza.
Yalnız resim, Yalnız şişe, Yalnız bocek,
Solo la foto, Solo la bottiglia, Solo l'insetto,
Yalnız lamba, Yalnız yatak, Yalnız yorgan,
Solo la lampada, solo il letto, solo la trapunta,
Yalnız kitap, Yalnız yemek
Libro da solo, pasto da solo
döner mi ? Gidenler...
tornerà? Quelli che se ne sono andati...
Biter mi ?
Finirà?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.