Dön Versuri Traducere în Română

Halil Sezai - Întoarcerea

by Halil Sezai

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halil Sezai Dön

Sessizce yanaşır limana.
Se apropie de port în tăcere.
Aşıktır o aşık olmaya
El este îndrăgostit de a fi îndrăgostit
Bu aşkın adı mı var sanki?
Are această iubire un nume?
Sessizce, beklerim dönmeni.
Aștept în tăcere întoarcerea ta.
Kayboldu senli akşamlar
Serile cu tine sunt pierdute
Ardından, akar bu yaşlar.
Apoi aceste lacrimi curg.
Yalnızlık, gelir eskilerle
Singurătatea vine cu cei vechi
Korkarım, bana bu işkenceeee..
Mă tem că asta este o tortură pentru mine...
Gidenler dönermi ?
Se vor întoarce cei plecați?
Geriye gelir mi ?
Se va întoarce?
Gidenler dönermiiii ?
Se vor întoarce cei plecați?
Geriyee gelir mii ?
Se va întoarce?
Göç eeeden aşklar gider saklı kente..
Iubirile care migrează merg în orașul ascuns..
Ben kaldım elimde bu resimlerle
Am rămas cu aceste poze în mâini
odamda kabus.
coșmar în camera mea.
Yalnız resim, Yalnız şişe, Yalnız bocek,
Doar poza, Doar sticla, Doar insecta,
Yalnız lamba, Yalnız yatak, Yalnız yorgan,
Singur lampă, singur pat, singur pilota,
Yalnız kitap, Yalnız yemek
Cartea singur, masa singur
döner mi ? Gidenler...
se va întoarce? Cei care au plecat...
Biter mi ?
Se va termina?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.