Hold Me Down Liedtext Deutsche Übersetzung

Halsey – Hold Me Down

by Halsey

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halsey Hold Me Down

CAPO: 7
CAPO: 7
TIMING GUIDE:
ZEITANLEITUNG:
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VERSE 1:
VERS 1:
(My demons, are begging me to open up my mouth,)
(Meine Dämonen flehen mich an, meinen Mund zu öffnen)
(I need them, mechanically make the words come out,)
(Ich brauche sie, um die Worte mechanisch hervorzubringen)
dd9
dd9
(They fight me, vigorous and angry, watch them pounce,)
(Sie bekämpfen mich, energisch und wütend, sehen zu, wie sie sich stürzen,)
(Ignite me, licking up the flames they bring about.)
(Entzünde mich und lecke die Flammen, die sie hervorrufen.)
PRE-CHORUS:
VORCHOR:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ich habe meine Seele an einen Dreier verkauft und er hat mir gesagt, dass ich-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-heilig, er hat mich auf beide Knie gezwungen, aber es ist der Teufel, der Tryna ist..)
CHORUS:
CHOR:
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(Halten Sie mich fest, halten Sie mich fest, schleichen Sie sich durch die Hintertür, machen Sie keinen Ton.)
dd9
dd9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(Mich ausschalten, mich ausschalten und sagen, dass ich mehr will, dafür lebe ich.)
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(Halte mich fest, halte mich fest, wirf mich ins kalte Wasser, sieh zu, wie ich ertrinke)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(Mich ausknocken, mich ausknocken und sagen, dass ich mehr will, dafür lebe ich.)
VERSE 2:
VERS 2:
(Selfish, taking what I want and call it mine,)
(Egoistisch, ich nehme, was ich will und nenne es meins)
(I'm helpless, clinging to a little bit of spine,)
(Ich bin hilflos und klammere mich an ein kleines Stück Rückgrat)
dd9
dd9
(They rush me, telling me I'm running out of time,)
(Sie hetzen mich und sagen mir, dass mir die Zeit davonläuft)
(They shush me, walking me across a fragile line.)
(Sie bringen mich zum Schweigen und führen mich über eine fragile Grenze.)
PRE-CHORUS:
VORCHOR:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ich habe meine Seele an einen Dreier verkauft und er hat mir gesagt, dass ich-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-heilig, er hat mich auf beide Knie gezwungen, aber es ist der Teufel, der Tryna ist..)
CHORUS:
CHOR:
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(Halten Sie mich fest, halten Sie mich fest, schleichen Sie sich durch die Hintertür, machen Sie keinen Ton.)
dd9
dd9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(Mich ausschalten, mich ausschalten und sagen, dass ich mehr will, dafür lebe ich.)
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(Halte mich fest, halte mich fest, wirf mich ins kalte Wasser, sieh zu, wie ich ertrinke)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(Mich ausknocken, mich ausknocken und sagen, dass ich mehr will, dafür lebe ich.)
BRIDGE:
BRÜCKE:
(Hold me down now, hold me down-)
(Halte mich jetzt fest, halte mich fest-)
(-now, hold me down, -own)
(-jetzt, halte mich fest, -own)
OUTRO:
OUTRO:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ich habe meine Seele an einen Dreier verkauft und er hat mir gesagt, dass ich-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-heilig, er hat mich auf beide Knie gezwungen, aber es ist der Teufel, der Tryna ist..)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.