Hold Me Down Testo Traduzione Italiana

Halsey - Tienimi fermo

by Halsey

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halsey Hold Me Down

CAPO: 7
CAPO: 7
TIMING GUIDE:
GUIDA ALLA TEMPISTICA:
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE 1:
VERSO 1:
(My demons, are begging me to open up my mouth,)
(I miei demoni mi stanno implorando di aprire la bocca)
(I need them, mechanically make the words come out,)
(Ne ho bisogno, fai uscire meccanicamente le parole,)
dd9
gg9
(They fight me, vigorous and angry, watch them pounce,)
(Mi combattono, vigorosi e arrabbiati, guardali balzare,)
(Ignite me, licking up the flames they bring about.)
(Accendimi, leccando le fiamme che provocano.)
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ho venduto la mia anima a un trio e lui mi ha detto che ero-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-Santo cielo, mi ha messo in ginocchio, ma è il diavolo che ci sta provando..)
CHORUS:
CORO:
dd9
gg9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(Tienimi fermo, tienimi fermo, sgusciando fuori dalla porta sul retro, senza fare alcun suono,)
dd9
gg9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(Mettimi fuori combattimento, buttandomi fuori, dicendo che voglio di più, questo è ciò per cui vivo)
dd9
gg9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(Tienimi giù, tienimi giù, gettami nel profondo, guardami affogare,)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(Mettimi fuori combattimento, buttandomi fuori, dicendo che voglio di più, questo è ciò per cui vivo.)
VERSE 2:
VERSO 2:
(Selfish, taking what I want and call it mine,)
(Egoista, prendo quello che voglio e lo chiamo mio,)
(I'm helpless, clinging to a little bit of spine,)
(Sono impotente, aggrappato a un pezzettino di spina dorsale,)
dd9
gg9
(They rush me, telling me I'm running out of time,)
(Mi mettono fretta, dicendomi che sto finendo il tempo)
(They shush me, walking me across a fragile line.)
(Mi zittiscono, facendomi attraversare una linea fragile.)
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ho venduto la mia anima a un trio e lui mi ha detto che ero-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-Santo cielo, mi ha messo in ginocchio, ma è il diavolo che ci sta provando..)
CHORUS:
CORO:
dd9
gg9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(Tienimi fermo, tienimi fermo, sgusciando fuori dalla porta sul retro, senza fare alcun suono,)
dd9
gg9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(Mettimi fuori combattimento, buttandomi fuori, dicendo che voglio di più, questo è ciò per cui vivo)
dd9
gg9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(Tienimi giù, tienimi giù, gettami nel profondo, guardami affogare,)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(Mettimi fuori combattimento, buttandomi fuori, dicendo che voglio di più, questo è ciò per cui vivo.)
BRIDGE:
PONTE:
(Hold me down now, hold me down-)
(Tienimi giù adesso, tienimi giù-)
(-now, hold me down, -own)
(-ora, tienimi fermo, -possiedi)
OUTRO:
CONCLUSIONE:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(Ho venduto la mia anima a un trio e lui mi ha detto che ero-)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(-Santo cielo, mi ha messo in ginocchio, ma è il diavolo che ci sta provando..)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.