Hold Me Down 歌詞 日本語訳

ホールシー - ホールド・ミー・ダウン

by Halsey

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halsey Hold Me Down

CAPO: 7
カポ:7
TIMING GUIDE:
タイミングガイド:
INTRO:
イントロ:
VERSE 1:
詩 1:
(My demons, are begging me to open up my mouth,)
(悪魔たちが口を開けてくれと懇願している)
(I need them, mechanically make the words come out,)
(必要なんです、機械的に言葉を出させて、)
dd9
dd9
(They fight me, vigorous and angry, watch them pounce,)
(彼らは私と戦い、激しく怒って、彼らが襲いかかるのを見てください、)
(Ignite me, licking up the flames they bring about.)
(彼らが引き起こす炎を舐めて、私に点火してください。)
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(私はスリーピースに魂を売った、そして彼は私がそうだと言った -)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(なんてことだ、彼は私を両ひざまずかせましたが、それを狙っているのは悪魔です..)
CHORUS:
コーラス:
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(私を抑えて、私を抑えて、裏口からこっそり出て、音を立てないで)
dd9
dd9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(私をノックアウト、ノックアウト、もっと欲しい、これが私の人生の目的だと言います)
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(私を押さえつけて、押さえつけて、深いところに放り込んで、私が溺れるのを見てください、)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(私をノックアウト、ノックアウトして、もっと欲しい、これが私の人生の目的だと言います。)
VERSE 2:
詩 2:
(Selfish, taking what I want and call it mine,)
(利己的で、欲しいものを手に入れて、それを私のものと呼びます)
(I'm helpless, clinging to a little bit of spine,)
(私は無力で、少し背筋にしがみついてます)
dd9
dd9
(They rush me, telling me I'm running out of time,)
(時間が足りないと言って急かされます)
(They shush me, walking me across a fragile line.)
(彼らは私を黙らせ、危うい一線を越えさせようとする。)
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(私はスリーピースに魂を売った、そして彼は私がそうだと言った -)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(なんてことだ、彼は私を両ひざまずかせましたが、それを狙っているのは悪魔です..)
CHORUS:
コーラス:
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, sneaking out the back door, make no sound,)
(私を抑えて、私を抑えて、裏口からこっそり出て、音を立てないで)
dd9
dd9
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for,)
(私をノックアウト、ノックアウト、もっと欲しい、これが私の人生の目的だと言います)
dd9
dd9
(Hold me down, hold me down, throw me in the deep end, watch me drown,)
(私を押さえつけて、押さえつけて、深いところに放り込んで、私が溺れるのを見てください、)
(Knock me out, knock me out, saying that I want more, this is what I life for.)
(私をノックアウト、ノックアウトして、もっと欲しい、これが私の人生の目的だと言います。)
BRIDGE:
ブリッジ:
(Hold me down now, hold me down-)
(もう押さえつけて、押さえつけて――)
(-now, hold me down, -own)
(-さあ、私を押さえつけて、-自分自身)
OUTRO:
アウトロ:
(I sold my soul to a three-piece, and he told me I was-)
(私はスリーピースに魂を売った、そして彼は私がそうだと言った -)
(-holy, he's got me down on both knees, but it's the devil that's tryna..)
(なんてことだ、彼は私を両ひざまずかせましたが、それを狙っているのは悪魔です..)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.