New Americana Liedtext Deutsche Übersetzung
Halsey – New Americana
by Halsey
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'*' = one strum
'*' = ein Schlag
Cigarettes and tiny liquor bottles,
Zigaretten und kleine Schnapsflaschen,
Just what you'd expect inside her new Balenciaga.
Genau das, was Sie von ihrem neuen Balenciaga erwarten würden.
Bad romance, turned dreams into an empire.
Schlechte Romanze, verwandelte Träume in ein Imperium.
Self'made success now she rose with Rockafellas.
Sie hatte selbst Erfolg und stieg nun mit den Rockafellas auf.
Pre'chorus
Vorchor
Survival of the richest, the city's ours until the fall.
Überleben der Reichsten, die Stadt gehört uns bis zum Herbst.
They're Monaco and Hampton's bound but we don't feel like outsiders at all.
Sie sind an Monaco und Hampton gebunden, aber wir fühlen uns überhaupt nicht als Außenseiter.
horus
Horus
We are the new Americana,
Wir sind das neue Americana,
high on legal marijuana,
high von legalem Marihuana,
raised on Biggie and Nirvana,
aufgewachsen mit Biggie und Nirvana,
we are the new Americana.
Wir sind das neue Americana.
Young James Dean, some say he looks just like his father,
Der junge James Dean, manche sagen, er sieht genauso aus wie sein Vater,
but he could never love somebody's daughter.
aber er könnte niemals die Tochter von jemandem lieben.
Football team loved more than just the game
Die Fußballmannschaft liebte mehr als nur das Spiel
so he vowed to be his husband at the alter.
Deshalb schwor er am Altar, sein Ehemann zu sein.
Pre'chorus
Vorchor
Survival of the richest, the city's ours until the fall.
Überleben der Reichsten, die Stadt gehört uns bis zum Herbst.
They're Monaco and Hampton's bound but we don't feel like outsiders at all.
Sie sind an Monaco und Hampton gebunden, aber wir fühlen uns überhaupt nicht als Außenseiter.
horus
Horus
We are the new Americana,
Wir sind das neue Americana,
high on legal marijuana,
high von legalem Marihuana,
raised on Biggie and Nirvana,
aufgewachsen mit Biggie und Nirvana,
we are the new Americana.
Wir sind das neue Americana.
ridge
Grat
We know very well who we are,
Wir wissen sehr gut, wer wir sind,
so we hold it down when summer starts.
Deshalb halten wir es zurück, wenn der Sommer beginnt.
What kind of dough have you been spending?
Was für eine Summe hast du ausgegeben?
What kind of bubblegum have you been blowing lately?
Was für ein Kaugummi hast du in letzter Zeit geblasen?
horus
Horus
We are the new Americana,
Wir sind das neue Americana,
high on legal marijuana,
high von legalem Marihuana,
raised on Biggie and Nirvana,
aufgewachsen mit Biggie und Nirvana,
we are the new Americana.
Wir sind das neue Americana.
We are the new Americana (we know very well),
Wir sind die neue Americana (wir wissen es sehr gut),
high on legal marijuana (who we are),
high von legalem Marihuana (wer wir sind),
raised on Biggie and Nirvana (so we hold it down),
Aufgewachsen mit Biggie und Nirvana (also halten wir es fest),
we are the new Americana.
Wir sind das neue Americana.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
