Hadi Gül Letra Traducción al Español
Haluk Levent - Hadi Gul
by Haluk Levent
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hep geç kaldık, ne zaman erken çıksak yola
Siempre llegábamos tarde, cada vez que salíamos temprano
Yolculuklar nankördu hiç bilmedik
Los viajes fueron ingratos, nunca lo supimos.
Hep erkendi, ne zaman varsak ölüme
Siempre era temprano, cuando llegábamos a la muerte.
En uzun ömur üç günde geldi geçti
La vida más larga pasó en tres días.
Sonra baktim, gözlerin islak
Entonces miré, tus ojos estaban húmedos
Ateş önce kendini yakar,
El fuego se quema primero,
Içim dısım ateş oldu
Me convertí en fuego por dentro y por fuera
Sen ne uzak hayat ne uzak
No estás lejos, la vida no está lejos.
Nak.:
Efectivo:
Hadi gül, ne kaldı ağlayacak )
Vamos ríete, ¿qué queda para llorar?)
Bitirdik hepsini, ne olur ) x2
Los terminamos todos, por favor) x2
Hadi gül, ne kaldı ağlayacak )
Vamos ríete, ¿qué queda para llorar?)
Bitirdik hepsini, ne olur )
Terminamos todo, por favor)
Hep geç kaldık, ne zaman erken çıksak yola
Siempre llegábamos tarde, cada vez que salíamos temprano
Yolculuklar nankördu hiç bilmedik
Los viajes fueron ingratos, nunca lo supimos.
Hep erkendi, ne zaman varsak ölüme
Siempre era temprano, cuando llegábamos a la muerte.
En uzun ömur üç günde geldi geçti
La vida más larga pasó en tres días.
Sonra baktım, gözlerin ıslak
Entonces miré, tus ojos estaban húmedos
Zaman önce kendini geçer
El tiempo pasa primero
Aylar yıllar beni geçti
Meses y años pasaron
Sen ne uzak, hayat ne uzak
Estás tan lejos, la vida está tan lejos.
-->Nak....
-->No....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
