Hasretler Ayrılıkla Başlar Versuri Traducere în Română
Haluk Levent - Dorul începe cu despărțirea
by Haluk Levent
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hasretler ayrilikla baslar yanar yürek sessizce aglar
Dorul începe cu despărțirea, inima arde și plânge în tăcere.
Bütün anilar canlaniverir sanki bitmemisler gibi
Toate amintirile prind viață de parcă nu s-ar fi terminat niciodată
Yolu gözlenen giden sevgili geri gelecekmiş gibi
De parcă iubitul plecat, al cărui drum este urmărit, se va întoarce
( İçin için har gibi kaplar bütün benligini )
(Îți acoperă toată ființa ca căldura din tine)
[A]( bir garip olursun bunun ardindan ) 2
[A](vei fi ciudat după asta) 2
( Bazi bir rüzgar gibi eser ayrilik yeli )
(Vântul despărțirii suflă ca un vânt)
( Giden sevgilinin ardindan )
(După iubitul care a plecat)
Ah ayrilik ah ayrilik ah ayrilik ah ayrilik
Oh separare oh separare oh separare oh separare
Önceleri sessizdir ayrilanalar )
La început, cei care pleacă tac)
Mutlulugu baska yerde ararlar ) 2
Ei caută fericirea în altă parte) 2
Oysa geçen günlere yakinirlar )
Cu toate acestea, ei deplâng zilele trecute)
Ayriliktir bu çeken anlar
Acestea sunt momentele de separare care atrag
Tekrar[A] (2)
Repetați [A] (2)
Ah ayrilik ah ayrilik ah ayrilik ah ayrilik
Oh separare oh separare oh separare oh separare
Aman aman aman aman
Oh oh oh oh oh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
