İzmir Marşı Letra Traducción al Español

Haluk Levent - Marcha de Izmir

by Haluk Levent

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haluk Levent İzmir Marşı

İzmir’in dağlarında çiçekler açar
Las flores florecen en las montañas de Izmir.
Altın güneş orda sırmalar saçar
El sol dorado esparce oro allí
Altın güneş orda sırmalar saçar
El sol dorado esparce oro allí
Bozulmuş düşmanlar yel gibi kaçar
Los enemigos corruptos huyen como el viento.
Yaşa Mustafa Kemal Paşa yaşa
¡Viva Mustafa Kemal Pasha!
Adın yazılacak mücevher taşa
Tu nombre estará escrito en una joya
İzmir’in dağlarına bomba koydular
Ponen bombas en las montañas de Izmir
Türk’ün sancağını öne koydular
Colocaron la bandera turca al frente
Türk’ün sancağını öne koydular
Colocaron la bandera turca al frente
Şanlı zaferlerle düşmanı boğdular
Abrumaron al enemigo con gloriosas victorias.
Kader böyle imiş ey garip ana
Así es el destino, oh extraña madre.
Canım feda olsun güzel vatana
Que mi vida sea sacrificada por el hermoso país.
İzmir’in dağlarında oturdum kaldım
Me quedé en las montañas de Izmir.
Şehit olanları deftere yazdım
Escribí a los mártires en el cuaderno.
Şehit olanları deftere yazdım
Escribí a los mártires en el cuaderno.
Öksüz yavruları bağrıma bastım
Abracé a los cachorros huérfanos
Kader böyle imiş ey garip ana
Así es el destino, oh extraña madre.
Kanım feda olsun güzel vatana
Que mi sangre sea sacrificada por el hermoso país.
Peygamber kucağı şehitler yeri
Lugar de los mártires en el regazo del Profeta
Çalındı borular haydi ileri
Se robaron las pipas, sigamos adelante.
Çalındı borular haydi ileri
Se robaron las pipas, sigamos adelante.
Bozuldu çadırlar kalmayın geri
Las carpas están rotas, no te quedes atrás.
Yaşa Mustafa Kemal Paşa yaşa
¡Viva Mustafa Kemal Pasha!
Adın yazılacak mücevher taşa
Tu nombre estará escrito en una joya
Türk oğluyum ben ölmek isterim
Soy un hijo turco, quiero morir.
Toprak diken olsa yatağım yerim
Si el suelo fuera espinas, me comería mi cama.
Toprak diken olsa yatağım yerim
Si el suelo fuera espinas, me comería mi cama.
Allah’ından utansın dönenler geri
Que Dios se avergüence de los que regresaron.
Yaşa Mustafa Kemal Paşa yaşa
¡Viva Mustafa Kemal Pasha!
Adın yazılacak mücevher taşa
Tu nombre estará escrito en una joya

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.