Developments Versuri Traducere în Română

Hands Like Houses - Dezvoltari

by Hands Like Houses

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hands Like Houses Developments

Intro Chords:
Acorduri introductive:
B, Db, F#, Db, F#
B, Db, F#, Db, F#
B, Db, F#, F#, Db, Ebm
B, Db, F#, F#, Db, Ebm
Before the he starts singing the first verse and it leads in with: B , Db
Înainte de a începe să cânte primul vers și acesta duce cu: B , Db
We get in our own way, tripping on our feet.
Ajungem în felul nostru, împiedicându-ne pe picioare.
Filling up our heads too much with words too hard to speak.
Ne umplem prea mult capetele cu cuvinte prea greu de rostit.
Drowning in a place, where the night cannot escape, commit ourselves into the
Înecându-ne într-un loc, unde noaptea nu poate scăpa, ne angajăm în
depths, exposed against a page.
adâncimi, expuse pe o pagină.
Caught in a phrase, an echo in our minds, a flash, a flood, and it's burned into our eyes.
Prins într-o frază, un ecou în mintea noastră, o fulgerare, un potop, și ne-a ars în ochi.
and I can't explain enough, and I won't let it last the night.
și nu pot să explic suficient și nu o voi lăsa să dureze noaptea.
I'll show you that the image is still there unseen.
Vă arăt că imaginea este încă acolo nevăzută.
It's darkest before the light, if we shut our eyes to see the things that we have
Este cel mai întuneric înaintea luminii, dacă închidem ochii pentru a vedea lucrurile pe care le avem
lost inside the lines between.
pierdut în interiorul liniilor dintre.
Between the black and white, where everything goes grey, and everything's unsaid,
Între alb și negru, unde totul devine gri și totul nu este spus,
undone, and the negative bleeds away to reveal the memory that we've waited for so long for.
anulat, iar negativul se scurge pentru a dezvălui amintirea pe care am așteptat-o atât de mult.
The image shifts and the acid drips down the paper to the floor.
Imaginea se schimbă și acidul se scurge pe hârtie pe podea.
Caught in a phrase, an echo in our minds, a flash, a flood, and it's burned into our eyes.
Prins într-o frază, un ecou în mintea noastră, o fulgerare, un potop, și ne-a ars în ochi.
and I can't explain enough, and I won't let it last the night.
și nu pot explica suficient și nu o voi lăsa să dureze noaptea.
I'll show you that the image is still there unseen.
Vă voi arăta că imaginea este încă acolo nevăzută.
It's darkest before the light, if we shut our eyes to see the things that we have
Este cel mai întuneric înaintea luminii, dacă închidem ochii pentru a vedea lucrurile pe care le avem
lost inside the lines between.
pierdut în interiorul liniilor dintre.
We're so nervous to see if we've let too much in, if we, if we were out of focus or
Suntem atât de nervoși să vedem dacă am lăsat prea mult să intre, dacă, dacă nu am fost concentrați sau
out of frame.
în afara cadrului.
I know it's a moment of truth, if a recollection reflects reality, or if it's lost forever.
Știu că este un moment al adevărului, dacă o amintire reflectă realitatea sau dacă este pierdută pentru totdeauna.
and I can't explain enough, and I won't let it last the night.
și nu pot explica suficient și nu o voi lăsa să dureze noaptea.
I'll show you that the image is still there unseen.
Vă arăt că imaginea este încă acolo nevăzută.
It's darkest before the light, if we shut our eyes to see the things that we have
Este cel mai întuneric înaintea luminii, dacă închidem ochii pentru a vedea lucrurile pe care le avem
lost inside the lines between.
pierdut în interiorul liniilor dintre.
and I can't explain enough, and I won't let it last.
și nu pot să explic suficient și nu o voi lăsa să dureze.
The image is still there, unseen.
Imaginea este încă acolo, nevăzută.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.