Crime Dramas Suck Letras Tradução em Português

Hank Green - Dramas policiais são uma merda

by Hank Green

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hank Green Crime Dramas Suck

This is exactly how Hank plays it. It's pretty simple.
É exatamente assim que Hank interpreta. É muito simples.
Intro: C G C G C
Introdução: C G C G C
Verse 1:
Versículo 1:
There's a place where you don't wanna be
Há um lugar onde você não quer estar
Where people die constantly
Onde as pessoas morrem constantemente
And they never die in normal ways
E eles nunca morrem de maneira normal
It's preposterous but still cliche
É absurdo, mas ainda clichê
Bridge 1:
Ponte 1:
When your drug dealer's aunt kills your mom in a duel
Quando a tia do seu traficante mata sua mãe em um duelo
C NC
CNC
By chopping off her head with a scythe in a pool
Cortando-lhe a cabeça com uma foice numa piscina
Well they're not saying it makes sense
Bem, eles não estão dizendo que faz sentido
They're just interpreting the evidence
Eles estão apenas interpretando as evidências
Chorus:
Refrão:
This is the plot to every television crime show
Este é o enredo de todos os programas policiais de televisão
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
De CSI a Columbo e acho que você sabe o que está por vir
The guy we met in the first fifteen minutes
O cara que conhecemos nos primeiros quinze minutos
C NC
CNC
Will come back because you know he did it
Voltará porque você sabe que ele fez isso
I don't think they're trying anymore
Eu não acho que eles estão mais tentando
And I'm getting bored
E estou ficando entediado
Verse 2:
Versículo 2:
There was semen all over the crime scene
Havia sêmen por toda a cena do crime
So they use the super-fancy semen testing machine
Então eles usam a máquina de teste de sêmen super sofisticada
And the DNA database gets a hit
E o banco de dados de DNA é um sucesso
But it looks like he might still get away with it
Mas parece que ele ainda pode se safar
Bridge 2:
Ponte 2:
But the final piece of evidence
Mas a prova final
Totally stumps the bad guy's defense
Confunde totalmente a defesa do bandido
And he breaks down in front of everyone
E ele desmorona na frente de todos
And tells them exactly how it was done
E diz a eles exatamente como foi feito
Chorus:
Refrão:
This is the plot to every television crime show
Este é o enredo de todos os programas policiais de televisão
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
De CSI a Columbo e acho que você sabe o que está por vir
The guy we met in the first fifteen minutes
O cara que conhecemos nos primeiros quinze minutos
C NC
CNC
Will come back because you know he did it
Voltará porque você sabe que ele fez isso
I don't think they're trying anymore
Eu não acho que eles estão mais tentando
And I'm getting bored
E estou ficando entediado
Interlude: C
Interlúdio: C
Verse 3:
Versículo 3:
By the middle of the first season
No meio da primeira temporada
Murder is eclipsed by sexual tension
Assassinato é eclipsado pela tensão sexual
And I guess that probably happens a lot
E eu acho que isso provavelmente acontece muito
Since crime-solving people are always so hot
Já que as pessoas que resolvem crimes são sempre tão gostosas
Bridge 3:
Ponte 3:
But then a serial killer kidnaps the girl
Mas então um serial killer sequestra a garota
And they promise to save her if it costs them the world
E eles prometem salvá-la se isso lhes custar o mundo
And they find her two seconds before she dies
E eles a encontram dois segundos antes de ela morrer
And they hug and they laugh and they screw and they cry
E eles se abraçam e riem e trepam e choram
Chorus:
Refrão:
This is the plot to every television crime show
Este é o enredo de todos os programas policiais de televisão
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
De CSI a Columbo e acho que você sabe o que está por vir
The guy we met in the first fifteen minutes
O cara que conhecemos nos primeiros quinze minutos
C NC
CNC
Will come back because you know he did it
Voltará porque você sabe que ele fez isso
I don't think they're trying anymore
Eu não acho que eles estão mais tentando
And I'm getting bored
E estou ficando entediado
*End on C*
*Termina em C*
That was a one-taker... take one-r... one... one-i-fier...
Isso foi um one-taker... pegue um-r... um... um-i-fier...
Comment and rate!
Comente e avalie!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.