Crime Dramas Suck Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hank Green - Suç Dramaları Berbat
by Hank Green
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is exactly how Hank plays it. It's pretty simple.
Hank tam olarak böyle oynuyor. Oldukça basit.
Intro: C G C G C
Giriş: C G C G C
Verse 1:
Ayet 1:
There's a place where you don't wanna be
Olmak istemediğin bir yer var
Where people die constantly
İnsanların sürekli öldüğü yer
And they never die in normal ways
Ve asla normal yollarla ölmezler
It's preposterous but still cliche
Mantıksız ama yine de klişe
Bridge 1:
Köprü 1:
When your drug dealer's aunt kills your mom in a duel
Uyuşturucu satıcınızın teyzesi bir düelloda annenizi öldürdüğünde
C NC
C NC
By chopping off her head with a scythe in a pool
Havuzda tırpanla kafasını keserek
Well they're not saying it makes sense
Eh, bunun mantıklı olduğunu söylemiyorlar
They're just interpreting the evidence
Onlar sadece kanıtları yorumluyorlar
Chorus:
Koro:
This is the plot to every television crime show
Bu her televizyon suç programının senaryosudur
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
CSI'dan Columbo'ya ve sanırım sizi neyin beklediğini biliyorsunuz
The guy we met in the first fifteen minutes
İlk on beş dakikada tanıştığımız adam
C NC
C NC
Will come back because you know he did it
Geri gelecek çünkü onun yaptığını biliyorsun
I don't think they're trying anymore
Artık denediklerini sanmıyorum
And I'm getting bored
Ve sıkılmaya başladım
Verse 2:
Ayet 2:
There was semen all over the crime scene
Olay yerinin her yerinde meni vardı
So they use the super-fancy semen testing machine
Bu yüzden süper süslü meni test makinesini kullanıyorlar
And the DNA database gets a hit
Ve DNA veritabanı büyük ilgi görüyor
But it looks like he might still get away with it
Ama yine de bundan kurtulabilecek gibi görünüyor
Bridge 2:
Köprü 2:
But the final piece of evidence
Ama son kanıt
Totally stumps the bad guy's defense
Kötü adamın savunmasını tamamen aşar
And he breaks down in front of everyone
Ve herkesin önünde yıkılıyor
And tells them exactly how it was done
Ve onlara tam olarak nasıl yapıldığını anlatıyor
Chorus:
Koro:
This is the plot to every television crime show
Bu her televizyon suç programının senaryosudur
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
CSI'dan Columbo'ya ve sanırım sizi neyin beklediğini biliyorsunuz
The guy we met in the first fifteen minutes
İlk on beş dakikada tanıştığımız adam
C NC
C NC
Will come back because you know he did it
Geri gelecek çünkü onun yaptığını biliyorsun
I don't think they're trying anymore
Artık denediklerini sanmıyorum
And I'm getting bored
Ve sıkılmaya başladım
Interlude: C
Ara bölüm: C
Verse 3:
Ayet 3:
By the middle of the first season
İlk sezonun ortasında
Murder is eclipsed by sexual tension
Cinayet cinsel gerilimin gölgesinde kaldı
And I guess that probably happens a lot
Ve sanırım bu muhtemelen çok sık oluyor
Since crime-solving people are always so hot
Suç çözen insanlar her zaman çok seksi olduğundan
Bridge 3:
Köprü 3:
But then a serial killer kidnaps the girl
Ama sonra bir seri katil kızı kaçırır.
And they promise to save her if it costs them the world
Ve eğer bu onlara dünyaya mal olursa onu kurtaracaklarına söz veriyorlar
And they find her two seconds before she dies
Ve onu ölmeden iki saniye önce buluyorlar
And they hug and they laugh and they screw and they cry
Ve sarılıyorlar, gülüyorlar, sikişiyorlar ve ağlıyorlar
Chorus:
Koro:
This is the plot to every television crime show
Bu her televizyon suç programının senaryosudur
From CSI to Columbo and I think you know what's in store
CSI'dan Columbo'ya ve sanırım sizi neyin beklediğini biliyorsunuz
The guy we met in the first fifteen minutes
İlk on beş dakikada tanıştığımız adam
C NC
C NC
Will come back because you know he did it
Geri gelecek çünkü onun yaptığını biliyorsun
I don't think they're trying anymore
Artık denediklerini sanmıyorum
And I'm getting bored
Ve sıkılmaya başladım
*End on C*
*C'de biter*
That was a one-taker... take one-r... one... one-i-fier...
Bu bir tek alıcıydı... bir-r... bir... bir-i-fier...
Comment and rate!
Yorum yapın ve derecelendirin!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
