Fermi Paradox 歌詞 日本語訳

ハンク・グリーン - フェルミのパラドックス

by Hank Green

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hank Green Fermi Paradox

In 1950 in Los Alamos a scientist was talking with his friends,
1950年、ロスアラモスで科学者が友人たちと話していた。
And the conversation had them all fully engrossed about this universe that
そしてその会話で全員がこの世界に完全に夢中になりました。
almost has no end.
ほとんど終わりがありません。
And as they were all about to return to their study
そして皆が勉強に戻ろうとしたとき
Enrico suddenly shouted, "Where is everybody?!"
エンリコは突然「みんなどこにいるの?!」と叫びました。
And he sat down and did a few simple calculations
そして彼は座って、いくつかの簡単な計算をしました
that indicated we should have been visited thousands of times
それは私たちが何千回も訪問されているはずであることを示していました
at least based on his estimations
少なくとも彼の推定に基づくと
And that's the Fermi Paradox
そしてそれがフェルミのパラドックスです
If they're out there why don't we hear 'em talk
彼らがそこにいるなら、彼らの話を聞いてみませんか
the galaxy just keeps on spinnin'
銀河はただ回転し続ける
with four hundred billion stars in it
中には4千億の星が入っている
and I just can't believe
そして信じられない
that we could be unique
私たちがユニークになれるということ
when there's so much space in this galaxy
この銀河に宇宙がたくさんあるとき
Oh I want Pandora's Box
ああ、パンドラの箱が欲しい
to be open but instead we're stuck in Fermi's Paradox
オープンである必要があるが、その代わりに私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまう
There are dozens of ways this paradox might be resolved
このパラドックスを解決する方法はたくさんあります
And you probably can think of some yourself
そしておそらくあなた自身もいくつか思いつくでしょう
Maybe advanced technology rarely evolves
おそらく高度な技術はめったに進化しない
Or maybe God sent them all to Hell
それとも神が彼ら全員を地獄に送ったのかもしれない
Or maybe that technology leads to its own destruction
あるいは、そのテクノロジー自体が破壊につながるのかもしれない
Or maybe species lose interest in reproduction
あるいは種が生殖に興味を失っているのかもしれない
Or maybe they're just afraid of what we'll do when we find out
それとも、私たちが知ったときに何をされるかを彼らはただ恐れているのかもしれません
so they're hiding until we grow a bit
だから私たちが少し成長するまで隠れているの
And don't have the same tendency to frequently freak out!
また、頻繁にパニックに陥る傾向もありません。
Oh that's the Fermi Paradox
ああ、フェルミのパラドックスですね
If they're out there why don't they talk
彼らがそこにいるなら、なぜ彼らは話さないのですか
the galaxy just keeps on spinnin'
銀河はただ回転し続ける
with four hundred billion stars in it
中には4千億の星が入っている
and I just can't believe
そして信じられない
that we could be unique
私たちがユニークになれるということ
when there's so much space in this galaxy
この銀河に宇宙がたくさんあるとき
Oh I want Pandora's Box
ああ、パンドラの箱が欲しい
to be open but instead we're stuck in Fermi's Paradox
オープンである必要があるが、その代わりに私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまう
Oh the question of whether there is more life out there
ああ、そこにもっと生命があるかどうかという問題
As far as I'm concerned is moot.
私に関する限り、それは議論の余地がありません。
But it appears that the aliens do not use Foursquare
しかし、宇宙人は Foursquare を使用していないようです
and no I'm not trying to be cute
いいえ、私はかわいくなろうとしているわけではありません
Because the way that we listen is defined by our ears
私たちの聴き方は耳によって決まるからです
and the time that we've been listening, just a couple dozen years
そして私たちが聴いてきた時間、ほんの数十年
We'll be lucky if we see them if we notice them at all
少しでも気づいたら、見られたらラッキーです
Our cosmic phone could be ringing off the hook right now
私たちの宇宙の電話は今も鳴り響くかもしれません
And we're just not answering the call.
そして、私たちはその電話に応答していないだけです。
Oh that's the Fermi Paradox
ああ、フェルミのパラドックスですね
If they're out there why don't they talk
彼らがそこにいるなら、なぜ彼らは話さないのですか
the galaxy just keeps on spinnin'
銀河はただ回転し続ける
with four hundred billion stars in it
中には4千億の星が入っている
and I just can't believe
そして信じられない
that we could be unique
私たちがユニークになれるということ
when there's so much space in this galaxy
この銀河に宇宙がたくさんあるとき
Oh I want Pandora's Box
ああ、パンドラの箱が欲しい
to be open but instead we're stuck in Fermi's Paradox
オープンである必要があるが、その代わりに私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまう
Oh yeah, we're stuck in Fermi's Paradox
そうそう、私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまいました。
Oh no! we're stuck in Fermi's Paradox
いやあ!私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまった
Oh yeah, we're stuck in Fermi's Paradox
そうそう、私たちはフェルミのパラドックスにはまってしまいました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.