Helen Hunt Paroles Traduction Française
Hank Green - Helen Hunt
by Hank Green
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is yet another Hank Green, the musical half of the "vlogbrothers",
Voici encore un autre Hank Green, la moitié musicale des "vlogbrothers",
song. This song is about Hanks first movie star fantasy crush at the age of
chanson. Cette chanson parle du premier béguin fantastique de Hanks pour une star de cinéma à l'âge de
14 and had decided to write his love down in a song. This was off of his
14 ans et avait décidé d'écrire son amour dans une chanson. C'était hors de son
first album "So Jokes". If you any problem with the tab, just listen to the
premier album "So Jokes". Si vous rencontrez un problème avec l'onglet, écoutez simplement le
song and it should hopefully make some sense. And, when you've made your
chanson et, espérons-le, elle devrait avoir un sens. Et, quand vous aurez fait votre
final judgement, please rate and comment.
jugement final, veuillez noter et commenter.
Intro:
Introduction :
C Fmaj7 G 2x's
C Fmaj7 G 2x
(sometimes he plays the song without the intro and goes straight into the
(parfois il joue la chanson sans l'intro et passe directement au
verse.)
verset.)
Verse 1:
Verset 1 :
The first time I saw you was the day that I hit puberty,
La première fois que je t'ai vu, c'était le jour où j'ai atteint la puberté,
You played a beautiful girl, shunned by society,
Tu as joué une belle fille, boudée par la société,
It wasn't your fault, you just smoked one laced doobie,
Ce n'était pas ta faute, tu viens de fumer un doobie lacé,
That after-school special made me wanna to never do PCP.
Ce spécial après l'école m'a donné envie de ne jamais faire de PCP.
Chorus:
Chœur :
Helen Hunt, Helen Hunt,
Hélène Hunt, Hélène Hunt,
You make my heart do acrobatic stunts,
Tu fais faire à mon cœur des acrobaties,
You stand and face the brunt of the twister of my burning want,
Vous vous levez et faites face au poids de la tornade de mon besoin brûlant,
Helen Hunt, you know I'm "Mad About You".
Helen Hunt, tu sais que je suis "fou de toi".
Verse 2:
Verset 2 :
I saw you naked in "The Waterdance",
Je t'ai vu nu dans "The Waterdance",
It was "As Good As It Gets" in my pants,
C'était "Aussi Good As It Gets" dans mon pantalon,
And for that I really want to thank you,
Et pour cela, je tiens vraiment à vous remercier,
Your husband's name was Hank, right?, well my name is Hank too.
Le nom de votre mari était Hank, n'est-ce pas ?, et bien, je m'appelle Hank aussi.
Chorus:
Chœur :
Helen Hunt, Helen Hunt,
Hélène Hunt, Hélène Hunt,
You make my heart do acrobatic stunts,
Tu fais faire à mon cœur des acrobaties,
You stand and face the brunt of the twister of my burning want,
Vous vous levez et faites face au poids de la tornade de mon besoin brûlant,
Helen Hunt, you know I'm "Mad About You".
Helen Hunt, tu sais que je suis "fou de toi".
Verse 3:
Verset 3 :
Once an ex-best friend of mine said he couldn't see,
Un jour, un de mes ex-meilleurs amis a dit qu'il ne voyait pas,
How an old and ugly actress could mean so much to me.
Comment une vieille et laide actrice pouvait signifier autant pour moi.
Well a minute later looking down at him bleeding in the snow,
Eh bien, une minute plus tard, en le regardant saigner dans la neige,
I asked him who was Best Comedy Actress four years in a row.
Je lui ai demandé qui était la meilleure actrice de comédie quatre années de suite.
Chorus:
Chœur :
Helen Hunt, Helen Hunt,
Hélène Hunt, Hélène Hunt,
You make my heart do acrobatic stunts,
Tu fais faire à mon cœur des acrobaties,
You stand and face the brunt of the twister of my burning want,
Vous vous levez et faites face au poids de la tornade de mon besoin brûlant,
Helen Hunt, you know I'm "Mad About You".
Helen Hunt, tu sais que je suis "fou de toi".
Helen Hunt, you know I'm "Mad About You".
Helen Hunt, tu sais que je suis "fou de toi".
And that should be that for Hank Greens love song dedicated to "Helen
Et cela devrait être cela pour la chanson d'amour de Hank Green dédiée à "Helen
Hunt". And remember, when you've made your final judgement on the tab,
Chasse". Et rappelez-vous, lorsque vous aurez rendu votre jugement final sur l'onglet,
please rate and leave a comment. And feel free to stop by my profile and
veuillez noter et laisser un commentaire. Et n'hésitez pas à passer par mon profil et
check out some of my other tabs as well. And feel free to join my "UGs
consultez également certains de mes autres onglets. Et n'hésitez pas à rejoindre mes "UGs
Online Music Debate" group where you get to argue and debate
Groupe "Online Music Debate" où vous pouvez discuter et débattre
with other UG users about anything music.
avec d'autres utilisateurs UG à propos de tout ce qui concerne la musique.
-I hope you enjoy; my little droogies.
-J'espère que vous apprécierez ; mes petits droogies.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
