Let Me Be the One Versuri Traducere în Română
Hank Locklin - Lasă-mă să fiu acela
by Hank Locklin
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LET ME BE THE ONE
Lăsați-mă să fiu Acela
Recorded by: Hank Locklin
Înregistrat de: Hank Locklin
Writers: W. S. Stevenson, P. Blevins & J. Hobson
Scriitori: W. S. Stevenson, P. Blevins și J. Hobson
Notes/chords of last line of first verse
Note/acorduri din ultimul rând al primului vers
INTRO:
INTRODUCERE:
Let Me Be The One to walk with you
Lasă-mă să fiu Cel care umblă cu tine
When you want somebody to talk with you
Când vrei să vorbească cineva cu tine
Any- thing that makes you happy, I wanta do
Orice lucru care te face fericit, vreau să fac
Oh darlin', Let Me Be The One.
O, dragă, lasă-mă să fiu acela.
Let Me Be The One who means the most
Lasă-mă să fiu Cel care înseamnă cel mai mult
The one you want to love and call your own
Cel pe care vrei să-l iubești și să-l numești pe al tău
And when you choose your partner
Și când îți alegi partenerul
I want to be the choice
Vreau să fiu alegerea
Oh please, Let Me Be The One.
Oh, te rog, lasă-mă să fiu acela.
Let Me Be The One to set with you
Lasă-mă să fiu cel care stau cu tine
And when you want some lovin'
Și când vrei niște dragoste
I'll know just what to do
Voi ști exact ce să fac
Lots and lots of huggin' and a kiss or two
Multe, multe îmbrățișări și un sărut sau două
You've gotta Let Me Be The One.
Trebuie să mă lași să fiu acela.
Let Me Be The One to take you out
Lasă-mă să fiu cel care te scot afară
To your fav'rite places, you have no doubt
Pentru locurile tale preferate, nu ai nicio îndoială
And when the evening's gone, with a kiss goodnight
Și când s-a dus seara, cu un sărut de noapte bună
Oh please, Let Me Be The One.
Oh, te rog, lasă-mă să fiu acela.
Let Me Be The One to share with you
Lasă-mă să fiu cel care vă împărtășesc
All your little pleasures and sorrows, too
Toate micile tale plăceri și necazuri, de asemenea
In all kind of weather, I want to be with you
Pe orice vreme, vreau să fiu cu tine
Oh please, Let Me Be The One.
Oh, te rog, lasă-mă să fiu acela.
Let Me Be The one to hold your hand
Lasă-mă să fiu cel care te ține de mână
When the preacher says, "Do you take this man?"
Când predicatorul spune: „Îl iei pe acest om?”
All those happy thoughts, will mean so much fun
Toate acele gânduri fericite vor însemna atât de multă distracție
If you'll only Let Me Be The One.
Dacă mă lași să fiu Acela.
SOURCE:
SURSA:
HANK LOCKLIN/BORN TO RAMBLE
HANK LOCKLIN/BORN TO RAMBLE
PICKWICK/HILLTOP JM-6003
PICKWICK/HILLTOP JM-6003
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
