Caribbean Letras Tradução em Português

Hank Snow - Caribe

by Hank Snow

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hank Snow Caribbean

Recorded by Hank Snow
Gravado por Hank Snow
Writer: Mitchell Torok
Escritor: Mitchell Torok
KEY: B/HERE: C
CHAVE: B/AQUI: C
1. Have you ever been down to Haiti, when
1. Você já esteve no Haiti, quando
The summer sun was sinkin' low
O sol de verão estava afundando
There's nothin' but romance, just everwhere you glance
Não há nada além de romance, para onde quer que você olhe
And the native hearts are all a- glow
E os corações nativos estão todos brilhando
But when the Cuban Queen comes upon the scene
Mas quando a Rainha Cubana entra em cena
They all stare like a statue out of stone
Todos eles olham como uma estátua de pedra
And when they realize what's be- fore their eyes
E quando eles percebem o que está diante de seus olhos
The other girls are left all a- lone.
As outras meninas ficam sozinhas.
2. Down in the Caribbean, it's not a dream you're seein'
2. No Caribe, não é um sonho que você está vendo
When you get a glimpse of the lady with the charm
Quando você tem um vislumbre da senhora com o charme
But from miles away you can see her sway
Mas a quilômetros de distância você pode vê-la balançar
To the beat of the Cuban Conga line that forms.
Ao ritmo da linha Cubana Conga que se forma.
3. Up in a tree so high, way up in the sky
3. No alto de uma árvore, bem alto no céu
Sits a wide-eyed monkey on a limb
Senta um macaco de olhos arregalados em um galho
He wonders why the people go to so much trouble
Ele se pergunta por que as pessoas têm tantos problemas
Just to try to be like him
Só para tentar ser como ele
He doesn't understand, that it's a lady's hand
Ele não entende, que é a mão de uma senhora
That makes a heart feel so sub- lime
Isso faz um coração parecer tão sublime
But before too long, he starts singing the song
Mas logo ele começa a cantar a música
And then he gets in the Conga line.
E então ele entra na fila do Conga.
4. Columbus searched for spices, but he missed the nicest
4. Colombo procurou especiarias, mas perdeu as mais bonitas
Part of the Caribbean
Parte do Caribe
He didn't see the charms and the open arms
Ele não viu os encantos e os braços abertos
It was the gold that he was seein'
Era o ouro que ele estava vendo
Oh, but I'm glad he missed, the sweetest thing I've kissed
Ah, mas estou feliz que ele tenha perdido, a coisa mais doce que beijei
'Cause we're on our honeymoon
Porque estamos em lua de mel
I'm so sorry Chris, to talk about you like this
Sinto muito, Chris, falar de você assim
But you were five-hundred years too soon.
Mas você chegou quinhentos anos cedo demais.
Note. Repeat verses 2 and 3.
Observação. Repita os versículos 2 e 3.
SOURCE: HANK SNOW-JUST KEEP A-MOVIN'/1955 RCA LPM-1113
FONTE: HANK SNOW-JUST KEEP A-MOVIN'/1955 RCA LPM-1113

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.