Golden Rocket Testo Traduzione Italiana
Hank Snow - Razzo d'Oro
by Hank Snow
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 1/4/97; 10:31:31 PM
Data: 4/1/97; 22:31:31
GOLDEN ROCKET
RAZZO D'ORO
Hank Snow
Hank Snow
From old Montana down to Alabam'
Dal vecchio Montana fino all'Alabam
I've been before and I'll travel again
Ci sono già stato e viaggerò ancora
You triflin' women can't keep a good man down
Voi donne insignificanti non riuscite a tenere a freno un brav'uomo
You dealt the cards, but you missed the play
Hai distribuito le carte, ma ti sei perso la giocata
So hit the road and be on your way
Quindi mettiti in viaggio e vai per la tua strada
Gonna board the Golden Rocket and leave this town.
Salirò sul Golden Rocket e lascerò questa città.
I was a good engine a-runnin' on time
Ero un buon motore e funzionavo in tempo
But baby I'm switchin' to another line
Ma tesoro, sto passando a un'altra linea
So honey never hang your signal out for me
Quindi tesoro, non sporgere mai il tuo segnale per me
I'm tired of runnin' on the same old track
Sono stanco di correre sulla stessa vecchia pista
Bought a one-way ticket and I won't be back
Ho comprato un biglietto di sola andata e non tornerò
This Golden Rocket's gonna roll my blues away.
Questo Golden Rocket spazzerà via la mia tristezza.
Hear that lonesome whistle blow
Ascolta quel fischio solitario
That's your cue and by now you know
Questo è il tuo segnale e ormai lo sai
That I got another true lover waitin' in Tennessee
Che ho un altro vero amante che mi aspetta in Tennessee
This Midnight Special's a-burnin' the rail
Questo speciale di mezzanotte sta bruciando le rotaie
So woman don't try to follow my trail
Quindi donna, non provare a seguire le mie tracce
This Golden Rocket's gonna roll my blues away.
Questo Golden Rocket spazzerà via la mia tristezza.
Hear her thunder on through the night
Ascolta il suo tuono per tutta la notte
This Golden Rocket is a-doin' me right
Questo Golden Rocket mi sta facendo bene
And that sunny old Southland sure is a part of me
E quella soleggiata vecchia Southland è sicuramente una parte di me
Now from your call-board erase my name
Ora cancella il mio nome dalla tua bacheca
Your fire went out, you done lost your flame
Il tuo fuoco si è spento, hai perso la tua fiamma
And this Golden Rocket is a-rollin' my blues away.
E questo Golden Rocket sta portando via la mia tristezza.
That old conductor, he seemed to know
Quel vecchio direttore d'orchestra, sembrava conoscerlo
You'd done me wrong, I was feelin' low
Mi avevi fatto un torto, mi sentivo giù
For he yelled aloud, "We're over that Dixon Line"
Perché ha gridato ad alta voce: "Abbiamo superato quella linea Dixon"
The brakeman started singing a song
Il frenatore cominciò a cantare una canzone
Said "You're worried now, but it won't be long
Disse: "Adesso sei preoccupato, ma non ci vorrà molto
This Golden Rocket is leavin' your blues behind."
Questo Golden Rocket si sta lasciando alle spalle la tristezza."
Then the porter yelled with his southern drawl
Poi il portiere gridò con la sua pronuncia strascicata del sud
Let's "rise and shine, good mornin', you-all"
"Alziamoci e splendiamo, buongiorno a tutti voi"
And I sprang to my feet to greet the new-born day
E balzai in piedi per salutare il nuovo giorno
When I kissed my baby in the station door
Quando ho baciato il mio bambino sulla porta della stazione
That whistle blew like it never before
Quel fischio risuonò come mai prima d'ora
On the Golden Rocket that rolled my blues away.
Sul Golden Rocket che ha spazzato via la mia tristezza.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
