Whoa Sailor Testo Traduzione Italiana
Hank Thompson - Ehi marinaio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whoa Sailor (one of the first songs Hank
Whoa Sailor (una delle prime canzoni di Hank
Thompson recorded late 40's or early 50's)
Thompson registrò alla fine degli anni '40 o all'inizio degli anni '50)
th
th
I'll tell you 'bout my night on shore, if you will lend an ear
Ti racconterò della mia notte a terra, se mi presterai orecchio
th th
th th
I stepped into a cabaret to get myself a beer
Sono entrato in un cabaret per prendermi una birra
th
th
A pretty girl sat all alone and needed compa ny
Una bella ragazza sedeva tutta sola e aveva bisogno di compagnia
th
th
But when I got close, this gal arose, this is what she said to
Ma quando mi sono avvicinato, questa ragazza si è alzata, questo è quello che ha detto
th
th
me
io
Now she said whoa sailor be careful what you do
Ora ha detto: "Wow, marinaio, stai attento a quello che fai".
In your eye there's a gleam and to me it seems your just like all
Nei tuoi occhi c'è un luccichio e mi sembra che tu sia uguale a tutti
the rest
il resto
th th
th th
With a wolfish eye and a line that's sly, then a salior's
Con l'occhio da lupo e la linea sorniona, poi da salior
at his best.
al suo meglio.
th
th
Now look here babe you've got me wrong , I'm not that sort of
Ora guarda qui, tesoro, mi hai frainteso, non sono quel tipo
guy
ragazzo
th
th
I just got back from across the sea where there are no gals
Sono appena tornato dall'altra parte del mare dove non ci sono ragazze
th
th
arie.
arie.
th
th
Now let me talk to you a while I'm sure you'll see my way
Ora lascia che ti parli un po', sono sicuro che vedrai la mia strada
th
th
When I went to spout she turned about this is what she had to
Quando sono andato a bere lei si è girata, questo è quello che doveva fare
th
th
say
dire
Now she said whoa sailor I've heard that line before
Ora ha detto: "Wow, marinaio", ho già sentito quella frase
You'll look into my eyes and tell me lies and tales of the seven
Mi guarderai negli occhi e mi racconterai bugie e storie dei sette
seas,
mari,
th th
th th
But a sailor's full of that kinda bull so don't hand it to
Ma un marinaio è pieno di queste stronzate, quindi non darglielo
me
io
th
th
Oh pretty girl you've let me down you've broken my poor heart
Oh bella ragazza, mi hai deluso, hai spezzato il mio povero cuore
th th
th th
And oh how it hurt when you had to spout that last sad
E oh, quanto faceva male quando dovevi pronunciare l'ultima frase triste
remark
osservazione
th
th
I said I think I have a drink and I broke out six month's pay
Ho detto che penso di aver bevuto qualcosa e ho pagato sei mesi
th
th
With a wide open eyes she breathed a sigh this time she had to
Con gli occhi spalancati tirò un sospiro questa volta dovette farlo
th
th
say
dire
Now she said oh sailor boy I think you've won my heart
Ora lei ha detto: oh ragazzo marinaio, penso che tu abbia conquistato il mio cuore
Well she was right neat and she sure was sweet but I knew she was that
Beh, era proprio carina e sicuramente dolce, ma sapevo che lo era
sort.
ordinare.
th
th
But she's not all to blame 'cause it's a sailor's aim to have a
Ma non è tutta da biasimare perché l'obiettivo di un marinaio è avere un
th
th
girl in every port.
ragazza in ogni porto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
