Whoa Sailor Songtekst Nederlandse Vertaling
Hank Thompson - Wauw zeeman
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whoa Sailor (one of the first songs Hank
Whoa Sailor (een van de eerste nummers Hank
Thompson recorded late 40's or early 50's)
Thompson opgenomen eind jaren 40 of begin jaren 50)
th
d
I'll tell you 'bout my night on shore, if you will lend an ear
Ik zal je vertellen over mijn nacht aan wal, als je een luisterend oor wilt bieden
th th
d e d
I stepped into a cabaret to get myself a beer
Ik stapte een cabaret binnen om een biertje te halen
th
d
A pretty girl sat all alone and needed compa ny
Een mooi meisje zat helemaal alleen en had gezelschap nodig
th
d
But when I got close, this gal arose, this is what she said to
Maar toen ik dichtbij kwam, stond deze meid op, dit is wat ze zei
th
d
me
ik
Now she said whoa sailor be careful what you do
Nu zei ze: 'Ho een matroos, wees voorzichtig met wat je doet.'
In your eye there's a gleam and to me it seems your just like all
In je ogen zit een glans en voor mij lijkt het alsof je net zo bent als iedereen
the rest
de rest
th th
d e d
With a wolfish eye and a line that's sly, then a salior's
Met een wolfachtig oog en een sluwe lijn, dan die van een salior
at his best.
op zijn best.
th
d
Now look here babe you've got me wrong , I'm not that sort of
Kijk eens hier, schat, je begrijpt me verkeerd, zo ben ik niet
guy
kerel
th
d
I just got back from across the sea where there are no gals
Ik ben net terug van de overkant van de zee, waar geen meiden zijn
th
d
arie.
Arie.
th
d
Now let me talk to you a while I'm sure you'll see my way
Laat me nu een tijdje met je praten. Ik weet zeker dat je mijn weg zult vinden
th
d
When I went to spout she turned about this is what she had to
Toen ik ging tuiten, draaide ze zich om, dit moest ze doen
th
d
say
zeg
Now she said whoa sailor I've heard that line before
Nu zei ze: whoa matroos, die zin heb ik eerder gehoord
You'll look into my eyes and tell me lies and tales of the seven
Je kijkt me in de ogen en vertelt me leugens en verhalen over de zeven
seas,
zeeën,
th th
d e d
But a sailor's full of that kinda bull so don't hand it to
Maar een zeeman zit vol met dat soort stieren, dus geef hem niet aan
me
ik
th
d
Oh pretty girl you've let me down you've broken my poor heart
Oh mooi meisje, je hebt me in de steek gelaten, je hebt mijn arme hart gebroken
th th
d e d
And oh how it hurt when you had to spout that last sad
En oh wat deed het pijn toen je dat laatste verdriet moest uitspugen
remark
opmerking
th
d
I said I think I have a drink and I broke out six month's pay
Ik zei dat ik denk dat ik wat te drinken heb en ik heb zes maanden loon uitbetaald
th
d
With a wide open eyes she breathed a sigh this time she had to
Met wijd open ogen slaakte ze een zucht, deze keer moest het wel
th
d
say
zeg
Now she said oh sailor boy I think you've won my heart
Nu zei ze oh zeemansjongen, ik denk dat je mijn hart hebt gewonnen
Well she was right neat and she sure was sweet but I knew she was that
Nou, ze was heel netjes en ze was zeker lief, maar ik wist dat ze dat was
sort.
sorteren.
th
d
But she's not all to blame 'cause it's a sailor's aim to have a
Maar het is niet alleen haar schuld, want het is het doel van een zeeman om een...
th
d
girl in every port.
meisje in elke haven.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
